Примеры в контексте "Either - Либо"

Примеры: Either - Либо
The heads of single-parent families are usually parents who - being either divorced or separated - are living with children aged under 18. Родители-одиночки - это обычно родители, которые либо развелись, либо живут порознь без развода и имеют детей в возрасте до 18 лет.
The Committee is also aware that the current uncertainty can develop into either a greatly diminished or rapidly expanded United Nations role. Комитету также известно, что нынешняя неопределенность может завершиться либо значительным сокращением, либо быстрым расширением роли Организации Объединенных Наций.
So, you're either ignoring my calls or you're the only teenager in America who doesn't check her phone a hundred times a day. Либо ты меня игнорируешь, либо ты единственный подросток в Америке, который не проверяет свой телефон по 100 раз в день.
You can specify this either for all subsequent text documents to be printed, or only for the current printing process. Этот параметр печати можно задать либо для всех последующих текстовых документов, которые будут печататься, либо только для текущего процесса печати.
The vast majority of one-room schools in the United States are no longer used as schools and have either been torn down or converted for other purposes. Подавляющее большинство однокомнатных школ в Соединенных Штатах больше не используется, снесены, либо преобразованы для других целей.
Well, either this guy killed himself in a really horrible way, or I found a bunch of loaded guns. Да, а что? Ну, либо это парень покончил с собой действительно ужасным способом, либо я нашел кучу заряженного оружия.
You could either go with your dad to San Jose or you can come with me. Либо ты поедешь с отцом в Сан Джос, или можешь поехать со мной.
I'll bring you what I've got soon, either you take it or you don't. Я принесу вам, что у меня в ближайшее время, либо вы принимаете это или нет.
Look, either you taught hertoo well, or it's just a bottle. Слушай, либо ты слишком хорошо ее обучил, либо это просто бутылка.
You know, you can either go back To wearing an orange jumpsuit And pining for the girl that got away... Знаешь, ты можешь либо снова влезть в оранжевый комбинезон и гоняться за сбежавшей девушкой...
You need to stop lying to yourself, and either go for it or cut her out of your life. Тебе нужно перестать себе врать, и либо пойти на это или вычеркнуть её из своей жизни.
The way I figure it, we can either fight or give. На мой взгляд, либо драться, либо сдаваться.
So, either he let the time run too close or he let it fall. Так что либо он просчитался со временем, либо уронил канистру.
Well. It's either the catalyst for living flame or just some really smelly sand. Это либо катализатор Живого Пламени, либо просто вонючий песок.
You either do, or you don't. Ты либо делаешь это, либо нет.
We either go with this or we walk away from this case right now. Либо мы идем к ней, либо сейчас же бросаем это дело.
But that therapists either don't solve people's problems Но психотерапевты либо не решают проблемы людей,
The Diaspora software allows user posts to be designated as either "public" or "limited". Движок диаспоры позволяет пользовательским постам быть либо «публичными», либо «ограниченными».
He told me that he had to either accept or decline his orders next month. Он сказал мне, что должен либо принять, либо отклонить, свое назначение в течение месяца.
We're either together or we're not. Мы либо вместе, либо нет.
We're either a team or we're not. Мы либо команда, либо нет.
He's either out of radio range or he's lying face-down in the sand, dead, or soon-to-be. Либо он ушел слишком далеко, либо лежит лицом в песок мертвый или умирающий.
And either we stop it today, or we watch the world burn tomorrow. И либо мы остановим её сегодня, либо завтра мир сгорит дотла.
What we do in the next 12 minutes... will either define the human race or finish it. То, что мы сделаем в следующие 12 минут, либо укрепит человечество, либо уничтожит его.
You can either be a con or a man. Ты можешь быть либо настоящим мужчиной, либо жуликом.