| It's obviously either alcohol or exhaustion. | Всё понятно: либо алкоголь, либо истощение. |
| Was either on vacation or sick. | Был либо в отпуске, либо болен. |
| It's obviously either alcohol or exhaustion. | Очевидно, это либо алкоголь, либо переутомление. |
| It's either me or an ambulance. | Либо я, либо скорая помощь. |
| They'll either kill us or wipe out our memories. | Здесь два выхода: мы либо потеряем память, либо нас убьют. |
| Because either you're starting to doubt yourself which is healthy, or... | Либо ты усомнился в себе, что полезно, либо... |
| So either he paid somebody off or he hid the money. | Он либо заплатил кому-то, либо спрятал деньги... |
| I figured either you or your father hired him. | Его нанял либо ты, либо твой отец. |
| It was either him or Morgan Edge. | Это был либо он, либо Морган Эдж. |
| People think the key to a good doughnut is either the hand-rolling or the yeast. | Люди думают что секрет хорошего пончика это либо ручная работа либо дрожжи. |
| At this point, either Vladimir finds a traitor in his organization, or the operation fails and Michael dies. | Сейчас либо Владимир найдёт предателя в своей организации, либо операция провалится, и Майкл умрёт. |
| So either Brian needed his engine rebuilt or... | Либо Брайану понадобилось перебрать движок, либо... |
| It could be one of two things: either Gail is nervous or unsatisfied. | Это могло быть из-за двух вещей: либо Гэйл возбуждена или неудовлетворенна. |
| We can either chant slogans or we can take action. | Мы можем либо выкрикивать лозунги, либо что-то предпринять. |
| He's either inside or close by. | Он либо внутри, либо где-то рядом. |
| They will either reject this trend, or succumb to it. | Им придется либо отклонить эту тенденцию, либо уступить ей. |
| When economics clashes with an institution's rules, policymakers must either find creative ways to amend the rules or watch their creation collapse. | А когда экономика вступает в конфликт с институциональными правилами, политикам надо либо искать креативные способы изменения правил, либо наблюдать, как их творение рушится. |
| In that case, consumers would pay $0.16/kilowatt-hour for either coal or solar. | В данном случае потребители будут платить 0,16 доллара/киловатт-час либо за угольную, либо за солнечную энергию. |
| As a result, Argentina must either pay the holdouts in full or default on the new bonds. | В результате, Аргентина должна либо сделать выплаты несогласным в полном объеме, либо объявить дефолт по новым облигациям. |
| After the subprime crisis erupted, mortgage and consumer debt was paid down by households either with their savings or by default. | После того как разразился кризис субипотечного кредитования, ипотечные и потребительские долги стали уплачиваться семьями либо из их сбережений, либо объявлялся дефолт. |
| Such an ambiguous declaration can be interpreted either as active support for the Russian police or as passive collaboration. | Такое неоднозначное заявление может быть истолковано либо как активная поддержка русской милиции, либо как пассивное сотрудничество. |
| There are simply no rational grounds for expecting either the Conservatives or Labour to achieve the decisive victory needed to form a stable government. | Не остается рациональных оснований ожидать того, что либо консерваторы или лейбористы достигнут решающей победы, необходимой для формирования стабильного правительства. |
| Mister, either you are not listening to me or I am not making myself clear. | Мистер, либо вы не слушали меня или же я недостаточно ясно выразмлся. |
| Government can either spend more money itself, or try to stimulate private spending by cutting taxes or lowering interest rates. | Правительство может либо само непосредственно потратить больше денег, либо попытаться стимулировать частные расходы, сокращая налоги или снижая процентные ставки. |
| The answer is almost obvious: either the government will collapse, or it will seek to poach supporters from opposition parties. | Отвт почти очевиден: либо правительство постигнет неудача, либо оно станет искать поддержки со стороны оппозиционных партий. |