who might have know either of them and Erskine. |
кто мог знать, либо в их и Эрскин. |
'Cause at this point, you either trust me or you don't. |
Потому что сейчас ты либо веришь мне, либо нет. |
You'll either find a cure or you won't. |
Вы либо найдёте лекарство, либо нет. |
Any anyone who says otherwise is either testing us or is a traitor, sir. |
А кто говорит иначе либо проверяет нас, либо он предатель,... сэр. |
You either need to be a student or the date of a student. |
Вы либо должны быть выпускницей, либо должны быть приглашенной выпускника. |
You either killed him together, or one of you is lying. |
Вы либо сделали это вместе, либо один из вас лжёт. |
He's either Japanese or Chinese, with sharp eyes. |
ќн либо €понец, либо китаец, с пронзительным взгл€дом. |
So either they're still underground - or they're jamming it. |
Либо они всё еще под землей, либо заглушили его. |
Because Will Graham is either delusional or a psychopath, neither of which I can trust. |
Потому что Уилл Грэм либо помешанный, либо психопат, и что так, что эдак - я не могу ему доверять. |
People are either in or they're out. |
Либо с тобой, либо против. |
It's either milk or paint. |
Это либо молоко, либо краска. |
They submit themselves, either through my website or one of our other social-media platforms. |
Они сами себя представляют Либо через мой сайт либо через наши другие соц-медиа платформы |
You either worked for him or you didn't. |
Ты либо работал на него, либо нет. |
You either sell this place and give me half the profits or I'll reveal to the press that my fictional lover was based on you. |
Либо ты продашь имение и отдашь мне половину выручки, либо я раскрою прессе, что моя вымышленная возлюбленная списана с тебя. |
We're either in this together, or we are not. |
Мы либо разбираемся вместе, либо никак. |
But by the last lecture I will either tame this beast, |
Но к последней лекции я либо укрощу этого зверя, |
I'd assume giving drugs to the victim beforehand couldn't help the situation either, right? |
Я предполагаю, что давая лекарства потерпевшему заранее не мог помочь ситуации либо, верно? |
So either Drago's getting bad information or you're being played. |
Значит, либо у Драго недостоверная информация, либо тебя разводят. |
He either gets the money or he gets the place. |
Он либо получит деньги, либо получит заведение. |
So she told me I either had to change or lose her. |
Она сказала, что либо я меняюсь, либо я потеряю её. |
It's an answer, either yes or no to one unambiguously phrased question. |
Это ответ - либо "да", либо "нет" - на однозначно сформулированный вопрос. |
They are compelled to either exploit it or try and change it, and so they find the vulnerable aspects in our rapidly changing world. |
Им нужно либо эксплуатировать, либо попробовать изменить это - так они обнаруживают уязвимые стороны в нашем быстро меняющемся мире. |
You can either take a risky loss - so I'll flip a coin. |
Вы можете либо рискнуть - и я подброшу монетку. |
You either think too much or not at all. |
Ты либо много думаешь, либо не думаешь вообще. |
Therefore India is at a critical point where either it can leverage its demographic dividend or it can lead to a demographic disaster. |
Поэтому Индия сейчас находится на критическом перепутье: либо она сможет воспользоваться своей «демографической доходностью», либо та станет «демографическим бедствием». |