On completion of the third cycle (in their ninth year) pupils are channelled either into secondary education or vocational training centres. |
После завершения третьего цикла (девятого класса) учащиеся направляются либо в среднюю школу, либо в профессионально-технические учебные заведения. |
We figured he either fled or he was dead. |
Мы думали, он либо сбежал, либо мертв. |
You either take the roles you hate or you sit at home |
Либо соглашаешься на роль, которую ненавидишь, либо сидишь дома. |
No one will remember what you've done, either here on Earth or in your heaven. |
Никто не вспомнит, что вы сделали, Либо здесь, на Земле, либо на вашем небе. |
Every friend I ever had either betrayed me or left. |
Каждый друг, что у меня был, либо предал меня, либо покинул. |
So it's either a single shooter or they only discharged the one weapon. |
Либо стрелок один, либо они разрядили всего один магазин. |
You either go get her and make this right for good, or you leave her the hell alone. |
Либо ты возвращаешь её и все исправляешь, либо держишься от неё подальше. |
Well, either I'm on the time machine... or you're back. |
Либо я в машине времени, либо ты вернулась. |
So "Alex" is either a nickname, or the courier's not on the flight. |
Значит Алекс - либо псевдоним, либо курьера нет на борту. |
So this guy is either quick on his feet or both blasts were part of a sophisticated plan. |
Так что либо этот парень быстро учится, либо оба подрыва входят в изощрённый план. |
So it's either fix it... or close yourself back up and see what happens. |
Так что, либо исправь это либо плыви по течению и смотри, что произойдёт. |
This is either a partnership or it isn't. |
Мы либо сотрудничаем, либо нет. |
Who I believe spoke to either you or your wife on the phone. |
Которая говорила по телефону либо с вами, либо с вашей женой. |
And he was so unfailingly charming and nice, that he had to either be a superhero or a Mormon. |
И он был так неизменно обаятелен и привлекателен, что он должен был быть либо супергероем, либо Мормоном. |
Okay, so, that was either my eulogy or your dictated suicide note. |
Хорошо, Это либо были диферамбы мне, либо ты диктовала мне предсмертную записку. |
The thumb drive's either in that room, or the one directly below it. |
Флешка либо в этой комнате, либо непосредственно под ней. |
I mean, either we try to do something or we let them die. |
И либо мы попытаемся что-то сделать, либо позволим им умереть. |
Well, either that, or she's currently laying down in the middle of the Pulaski Bridge. |
Либо скинула, либо решила отдохнуть в середине моста. |
This is either really good or really bad. |
Это либо очень хорошо, либо очень плохо. |
You either love it or hate it. |
Она вам либо понравится, либо нет. |
I mean it was either that orjoin a nunnery. |
Либо замуж, либо в монастырь. |
And your father will either see that or he won't. |
А твой отец либо поймет это, либо нет. |
You know, either you adapt or you get left behind. |
Знаешь, тут ты либо приспособишься, либо останешься никем. |
You either walk out that door now and disappear or I will disappear you. |
Либо ты выйдешь сейчас через эту дверь и исчезнешь, либо я помогу тебе исчезнуть. |
I was sure you'd either show up three hours late or not at all. |
Я была уверена, что вы либо опоздаете на три часа, либо вообще не появитесь. |