Примеры в контексте "Either - Либо"

Примеры: Either - Либо
U can either play for fun or play to win. Либо ты играешь чтобы развлечься, либо, чтобы победить.
So, whatever happened, they either did it together, or she's covering for him. Итак, что бы ни случилось, они либо сделали это вместе, либо она покрывает его.
Lady, either kiss him or leave. Дамочка, либо целуйте, либо уходите.
If Mrs. Frederic is missing, then he either has her or she is dead. Если миссис Фредерик пропала, то она либо у него, либо мертва.
And I notice that every one of them is either my father's rank or higher. И я заметил, что все поголовно... либо равны моему отцу по званию, либо выше.
He was told to be at the Book Depository either prevent the assassination or take part in it. В тот день ему велели быть в книжном хранилище, либо для того, чтобы помешать покушению, или же чтобы принять в нем участие.
He thought that either Martin or Robert must have taken it. Он предполагал, что что деньги взял либо Роберт, либо Мартин.
Right, well, either you tell me, or we go back to the lance and hoops. Хорошо, либо ты мне рассказываешь, либо мы возвращаемся к тренировке.
So we thought he was either in prison or dead. Так что мы думали, что он был либо в тюрьме, либо мертв.
You can either talk to us or you can talk to the U.S. Attorney. Либо вы можете поговорить с нами, либо вы можете поговорить с Федеральным Прокурором.
Because all my friends... most of my friends... took either French or German as a second language. Потому что все мои друзья, большинство моих друзей, взяли либо французский, либо немецкий как второй язык.
You either dance with me or say you love me - Либо потанцуй со мной... либо скажи, что любишь меня.
You're either Frankenstein or you're nobody. Теперь ты либо Франкенштейн, либо никто.
You're either with me or against me, Clark. Ты либо со мной, либо против меня, Кларк.
Planet Earth can revolve once more, then you must either report success, or I will sentence you for failure. Планета Земля может ещё раз обернуться вокруг своей оси, после чего ты должен либо доложить об успехе, либо я обвиню тебя в несостоятельности.
So he was either a pathological liar or he really didn't remember doing those things. Т.е. либо он - патологический лжец, либо действительно не помнит, как совершал это.
You either book passage West or you don't. Ты либо направляешься на восток, либо нет.
Look, we can either stand around and talk about catching Garza, or actually do it. Слушай, мы либо стоим и обсуждаем поимку Гарзы, либо действуем.
You can either run and tell my husband what I have done... or you can stay there and die. Ты можеш либо сбегать в ресторан и сказать моему мужу о том что я сделала или ты можешь остатся здесь и умереть.
In ten years I'll either be imprisoned, dead or a millionaire. Через 10 лет я буду либо в тюрьме, либо на кладбище, либо стану миллионером.
Much of Europe already suffers from under-performing labor markets in which job seekers and would-be employers either can't or won't find one another. Большинство стран Европы уже страдают от неэффективного рынка труда, в котором те, кто ищет работу, и потенциальные работодатели либо не могут, либо не хотят найти друг друга.
If he wants to be me... it was either the lab or my apartment. Если он хочет быть мной... это могла быть либо лаборатория, либо моя квартира.
Once they got their hands on me... it was either I teach them everything I learned inside... or say goodbye. Как только они достали меня, Это мог быть любой, либо я учу их Всему чему я научился внутри или скажи пока.
Look, it was either that or we sit on our hands until this guy slipped up. Послушай, либо так, либо будем сидеть, сложа руки, и ждать, пока он сам где-нибудь не оступится.
They either have to starve or live as plunderers. Они вынуждены выбирать либо голодать, либо выживать грабежом.