| No, I don't suppose it will either. | Нет, я не думаю, что это будет либо. |
| And there's no pictures, either. | И нет ни одного изображения, либо. |
| So we either let the whole town die, or the Evil Queen gets exactly what she's always wanted. | Поэтому мы либо позволим всему городу погибнуть, либо Злая Королева получит именно то, чего она хотела. |
| You either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain. | Либо погибаешь как герой либо доживаешь до того, что сам становишься негодяем. |
| I would recommend either a 9 millimeter or a.. | Я бы рекомендовал девятимиллиметровый, либо 45-го. |
| It's either over my head or it is really bad. | Либо я ничего не смыслю, либо они очень плохие. |
| Now you could either try and kill us, and prove them right. | Ты можешь либо попытаться и убить нас, доказав, что они правы. |
| Which means, either your planning to bring Samaritan online... or you're the world's most ambitious gamer. | Что означает, либо Вы планируете запустить Самаритянина... либо Вы наиболее претенциозный геймер в мире. |
| Now, either you are with us... | Сейчас, либо ты с нами... |
| Well, it was either this or warm, woolen mittens. | Либо это, либо тёплые шерстяные митенки. |
| You can either jump or get pushed off. | Вы можете либо прыгнуть сами, либо вас столкнут. |
| He either stole the presidency from his own party, or he was vice president in a corrupt administration. | Он либо украл президентство от его собственной партии, или он был вице-президентом в коррумпированной администрации. |
| Which makes him either an evil genius or completely batshit crazy. | То есть он либо гениальный злодей, либо совершенно шизанутый. |
| That's either true or it's a lie. | Либо это правда, либо нет. |
| My best agent, Asajj Ventress, will infiltrate the Jedi ship and either free Gunray or silence him. | Мой лучший агент, Асадж Вентресс, проникнет на корабль джедаев и либо освободит Ганрея, либо умертвит его. |
| Then either the program or Ducky is wrong. | Тогда либо программа, либо Даки ошибается. |
| I mean, either she's out of range... | Я имею в виду, либо она выходит за пределы диапазона... |
| Well, either him or LokSat's kill squads. | Либо он, либо отряд убийц Локсета. |
| What I mean is either a message was received... | Я имею в виду... Либо сообщение было получено... |
| A logic bomb explodes either at a set time or when a specific condition is met. | Логическая бомба срабатывает либо в установленное время, либо, когда встречает определенные условия. |
| He's either really lonely, really demanding... | Либо он очень одинокий и привередливый... |
| It's either here or down at the station. | Либо здесь, либо в участке. |
| All right, so either arrest me or let me go. | Так что либо арестуйте меня, либо отпустите. |
| So, either one of his sandals has managed to avoid the lawnmower, or he's been to your house recently. | Выходит, либо одной его сандалии удалось избежать газонокосилки, либо он был в вашем доме недавно. |
| It's either this, or we take everybody upstairs, one at a time. | Либо так, либо я всех приглашу пройти наверх. |