| It's either Esther or Daniel who started the fire. | Пожар устроили либо Эстер, либо Даниэль. |
| You can either accept them or leave. | Либо ты их принимаешь, либо уходишь. |
| You're either looking down in disgust, or up in disdain. | Вы всегда либо смотрите в пол с раздражением, либо в потолок - с презрением. |
| You either plant your flag at the top of the world or get frozen in agony forever. | Либо воткнёшь флаг на верхушке мира, либо замёрзнешь в вечной агонии. |
| Son... This could either be the end of your career or a genuine triumph. | Это может быть либо концом твоей карьеры либо настоящим триумфом. |
| Things seem to be either one way or another. | Вещи могут быть либо плохими, либо хорошими. |
| Although it was either turned off or malfunctioning. | Хотя охлаждение было либо выключено, либо неисправно. |
| We can assume she's either dead or extremely unwell. | Можно подумать, что она либо мертва либо ранена. |
| I'll be back when I'm either grateful or dead. | Вернусь, когда буду либо благодарна, либо мертва. |
| So we either put a dog in our house, or you uncork your vasectomy and put a baby in here. | Поэтому мы либо приводим собаку в наш дом, или ты раскупориваешь свою вазектомию и делаешь там ребёнка. |
| You... you were either trying to protect jeremy or s... | Либо пыталась защитить Джереми, или... |
| It either killed him or destroyed any evidence of - foul play against him. | Оно либо убило его, либо уничтожило любые улики заговора против него. |
| Well, that is either crazy or irresponsible. | Это либо безумно, либо безответственно. |
| Anyone who wanted revenge for his death is either dead or locked up. | Все, кто хотел отомстить за его смерть, либо тоже мертвы, либо в тюрьме. |
| Look, either you tell us the truth now, or we take what we know to the media. | Послушайте, или вы говорите нам правду сейчас либо мы передадим всё что знаем в СМИ. |
| You either dig it, or you don't. | Либо соглашайся, либо - нет. |
| A man's dying words carry the weight of either love or loss. | Слова умирающего несут груз либо любви, либо потери. |
| Well, either this is a really bad frame job or we're looking at a new M.O. | Либо это очень плохо сделанная работа, либо мы имеем дело с новым почерком. |
| He will either acknowledge you, or he won't. | Либо он услышит Вас, либо нет. |
| It's either walnut or mahogany, I think. | Либо грецкий орех, либо красное дерево. |
| The mercenaries either fled or were captured, and then disappeared. | Наёмники либо бежали, либо были взяты в плен, а затем исчезли. |
| You either preserve the existing system in a steady state or face catastrophe. | Либо вы сохраняете существующую систему в стабильном состоянии либо готовитесь к катастрофе. |
| Now, either we move on to the next thing together, or we don't. | Сейчас, мы либо двигаемся дальше вместе, или нет. |
| He was either Latino, Arabor Mican. | Он был либо латинос, либо араб, либо мексиканец. |
| You either live in your cell block, or you leave. | Либо живете в своем блоке, либо уходите. |