Примеры в контексте "Either - Либо"

Примеры: Either - Либо
As for Messner, I would either refuse, or never come back. Что касается Месснера, то я должен был либо отказаться, либо никогда не возвращаться.
Ms. Randall, either we see the layout Jordan, or we're finished here. Мисс Рендел, либо мы увидим переворот Джордан, либо закончим прямо сейчас.
Like, either they're not seeing, or they're not saying. Либо они не видят, либо в молчанку играют.
Okay, so that's either the father, Ладно, итак, это либо отец,
Which meant that either he was short of cash, - or he was... Что указывает на то, что либо у него не было денег, либо он был...
Everyone who knows about my secret, I've watched them either go away or die. Все, кто знает про мой секрет, либо уходят, либо гибнут.
You should either grow up or you should give up. Вы должны либо развиваться, либо сдаться.
Which means either she lied to you, or you're lying to me. Что означает, что либо она солгала тебе, либо ты врешь мне.
You can either sit in your loft and play with your telescope, or move on. Можешь либо сидеть на чердаке и играться с телескопом, либо двигаться дальше.
Well, either you do as you're told or stop threatening me. Ну, либо ты делаешь, как сказано, либо прекращаешь угрожать мне.
You either get them or you don't. Они либо бывают, либо нет.
So I either go to mexico or I go out of business. Либо я перемещаюсь в Мексику, либо вылетаю в трубу.
Everyone it could impact is now either informed or has moved on. Все, на кого это может повлиять, уже либо в курсе, либо в лучшем мире.
I promise you this - either we're all going home, or none of us are. Я тебе обещаю: любо мы все вернемся домой, либо никто.
I'm either staying here to see her through, or I'm going out and finding the people who did this to us. Либо я остаюсь здесь следить за ее состоянием, либо ухожу искать людей это сделавших.
Everyone's been either admitted or discharged. Все либо переведены, либо выписаны.
Think of it as a wedding present, because it's either this or tokens. Считайте это свадебным подарком, потому что подарить я могу либо это, либо какие-нибудь безделушки.
It was either a fiancée of faking your death, which takes a lot of time. Можно было сказать либо про невесту, либо сфальсифицировать твою смерть. что заняло бы много времени.
We can either talk on Monday if you're staying the weekend or we can come see you in Chicago. Мы можем поговорить либо в понедельник, если вы остаётесь на выходные, либо мы сможем навестить вас в Чикаго.
That's either very saintly or very weird. Это либо святость, либо чудачество.
So I either rewrite the book to make it about a giant lizard Так что, либо я переписываю книгу, чтобы она была о гигантской рептилии,
So Omni either planted the bomb to kill Norris or they supplied the white phosphorus to the person who did. Так что Омни либо поставили бомбу, чтобы убить Норриса, либо они поставляли белый фосфор человеку, который это сделал.
It has to be something either you make or find. Надо либо что-то сделать, либо что-то найти.
Well, she is either confused or lying. Ну, она либо напутала, либо врет.
We either save the party or we save the president. Мы либо спасаем партию, либо президента.