Примеры в контексте "Either - Либо"

Примеры: Either - Либо
Between the years 1993 and 2011, FBI agents either injured or killed 150 people using firearms. В период с 1993 года и по 2011 год, агенты ФБР либо ранили или убили 150 человек, используя огнестрельное оружие.
People either laughed at him or felt sorry for him. Люди либо смеялись над ним, либо жалели его.
Each of you had either motive or opportunity to kill her. У каждого был либо мотив, либо возможность её убить.
You are either too kind or a little tipsy. Ты либо слишком добр, либо слегка пьян.
You either accept them or you fight them like hell all the way. Либо ты их принимаешь, либо живешь как в аду, из последних сил сражаясь с ними.
The world is either crazy or you are. Либо этот мир безумен, либо ты.
You're either advancing or retreating. Ты либо наступаешь, либо отступаешь.
Well, she was either shot to death or smothered with a pillow. Ну, ее либо застрелили, либо придушили подушкой.
It's either that or we start randomly testing Matty for infections. Либо мы начинаем наугад тестировать Матти на инфекции.
He's either dead or chilling in Costa Rica. Он либо давно мёртв, либо оттягивается в Коста-Рике.
So either leave or leave me alone. Так что либо уйди, либо оставь меня в покое.
Eventually, everything either is or isn't. В конце концов всё существует либо нет.
So either you're getting overpaid or it's a little bit more than an internship. Либо вам переплачивают, или это что-то большее, чем стажировка.
It's either a mistake or I'm being framed. Это либо ошибка, либо меня подставили.
Yes, it was to be either a cloning of your genetic material or a direct mating. Да, речь шла либо о клонировании вашего генетического материала либо о непосредственном спаривании.
But each could either help her or hinder her. Но любой выбор либо поможет ей, либо станет препятствием.
So either we arrest you for obstruction of justice and perjury or you get to go home... Так что либо мы тебя арестуем за препятствие правосудию и лжесвидетельство, либо ты пойдёшь домой...
At which point we must assume either a dead battery or a power-down of the phone. На этом моменте мы можем предположить, что телефон либо разрядился, либо отключился.
It's either I beat them, or they beat me. Либо я выигрываю их, либо они меня.
But it's either this or I put you on the next transport out. Но либо это либо я отправлю вас обратно следующим транспортом.
By the end of this day, either Cartagia is dead... or Centauri Prime will be destroyed. К концу этого дня либо Картайя умрет либо Центавр Прайм будет уничтожен.
Yes, you either advance from this hole or you stay there. Да. Либо выберешься из помойки, либо останешься здесь.
We either keep going or we stop. Либо идём дальше, либо останавливаемся.
The rest were either in the warehouse or in use elsewhere. Остальная часть находится либо на складе, либо используется для других целей.
Main power throughout the mission area is either non-existent or at best unreliable. Энергоснабжение во всем районе действия миссии либо не обеспечивается, либо в лучшем случае обеспечивается с перебоями.