Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Draft - Проект"

Примеры: Draft - Проект
We support the draft treaty on a nuclear-weapon-free zone in Central Asia agreed upon by those States. Поддерживаем согласованный этими странами проект договора о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии.
As suggested in our outline of activities, I will present the first draft of the CD report on Thursday, 31 August. Как свидетельствуют наши наметки деятельности, в четверг, 31 августа, я представлю первый проект доклада КР.
There is a draft bill on this subject. По этому вопросу подготовлен соответствующий проект закона.
It was also preparing to draft a new law on children. В Катаре также подготавливается проект нового закона о детях.
Guatemala hoped that the General Assembly would adopt the draft Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as soon as possible. Гватемала выражает надежду на то, что Генеральная Ассамблея в кратчайшие сроки примет проект декларации прав коренных народов.
The Chairperson-Rapporteur of the Working Group had been requested to prepare a draft text. Председателю-Докладчику этой Рабочей группы было поручено подготовить проект текста.
It was hoped that, following elections, Ecuador's new Parliament would adopt a draft organic law on the functioning of the judiciary. Можно надеяться, что после выборов новый парламент Эквадора примет проект основного закона о работе судебных органов.
The draft text was a thematic resolution oriented toward cooperation and dialogue. Данный проект представляет собой тематическую резолюцию, ориентированную на сотрудничество и диалог.
Further guidelines and standards on conduct were being developed, and the draft model memorandum of understanding on troop provision was being revised. Разрабатываются новые руководства и нормы поведения, а также пересматривается проект типового меморандума о взаимопонимании по предоставлению контингентов.
The reason seemed to be that delegations continued to submit new proposals for inclusion in the draft report until the very last moment. Создается впечатление, что причина состояла в том, что делегации продолжали представлять новые предложения для включения в проект доклада до самого последнего момента.
The current draft included further contributions on which consensus had been reached by 20 and 21 April 2006. Нынешний проект предусматривает внесение дополнительных взносов, по которым был достигнут консенсус 20 и 21 апреля 2006 года.
The governmental draft Labor Code was presented to the Parliament of the Czech Republic in September 2005. Правительственный проект Трудового кодекса был представлен парламенту Чешской Республики в сентябре 2005 года.
The proposed draft reflects the needs of employees taking care of children or other persons. Предлагаемый проект отражает потребности работников, на которых лежит забота о детях или других лицах.
Attached to the report is a draft Penal Bill for Greenland which contains a provision on trafficking in human beings. В приложении к докладу приводится проект Уголовного закона Гренландии, содержащего положение о торговле людьми.
A draft State Plan of Action to Combat Domestic Violence is under preparation. В стадии подготовки находится проект государственного плана действий по борьбе с насилием в семье.
The gender and health policy is in draft and would be finalized by the end of the year. Проект гендерной политики в сфере здравоохранения находится в работе и будет окончательно сформулирован к концу года.
The draft bill was again referred to the Chamber of Notables, which passed it a second time. Проект закона был вновь возвращен в Сенат, который вторично утвердил законопроект.
The draft report was finished in 2003. Проект доклада был подготовлен в 2003 году.
After that, the draft report was submitted to the Council of Ministers for consideration and approval on October 03, 2003. После этого проект доклада был представлен Совету министров З октября 2003 года на рассмотрение и утверждение.
She requested the Secretariat to arrange for action to be taken on the draft as soon as possible. Оратор просит Секретариат постараться устроить так, чтобы проект резолюции можно было принять в кратчайшие сроки.
As regards the Penal Code, a draft amendment is under discussion by the competent parliamentary committees. Что касается Уголовного кодекса, то проект его реформирования в настоящее время находится на рассмотрении в профильном парламентском комитете.
This draft is currently taking its legal course. В настоящее время проект декрета проходит необходимую правовую экспертизу.
The draft of the Victims Assistance Act was approved by the Government in May 2006. Проект Закона о защите потерпевших был одобрен правительством в мае 2006 года.
The draft report was prepared considering the responses the Ministry received from each of these line ministries. Проект доклада был подготовлен с учетом ответов, полученных министерством от каждого из этих отраслевых министерств.
Her delegation broadly supported the Commission's draft. Делегация ее страны в общем смысле поддерживает проект Комиссии.