Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Draft - Проект"

Примеры: Draft - Проект
The draft Strategic Plan of UNICEF for 2014-2017 and draft results matrices are presented to the Executive Board for discussion. Проект Стратегического плана ЮНИСЕФ на 2014 - 2017 годы и предварительные таблицы результатов представляются Исполнительному совету для обсуждения.
He therefore suggested that draft conclusion 4 should be incorporated into draft conclusions 8 and 11. Поэтому он предлагает включить проект вывода 4 в проекты выводов 8 и 11.
It also proposed draft operational sub-criteria for new draft criteria that were proposed during the Group's thirteenth session. Она также предложила проект оперативных подкритериев для нового проекта критериев, предложенного в ходе тринадцатой сессии Группы.
The Bureau furthermore worked on revising the draft rules of procedure of CEP and considered draft terms of reference for it. З. Кроме того, Президиум провел работу по пересмотру проекта правил процедуры КЭП и рассмотрел проект его круга ведения.
The Working Group welcomed the draft guidelines and made a number of suggestions for the improvement of the draft. Рабочая группа приветствовала проект руководящих принципов и вынесла ряд предложений по усовершенствованию этого проекта.
Following the Secretariat's draft MOU, the GEF issued its draft operational program on POPs. После подготовки секретариатом ФГОС проекта МД ФГОС выпустил свой проект оперативной программы по СОЗ.
The second option was to omit the Chairman's draft conclusions altogether from the draft report to the Conference. Второй вариант - это полностью исключить проект выводов Председателя из проекта доклада для Конференции.
Following two weeks of deliberations, the Constituent Assembly introduced some amendments to the draft, which resulted in a fourth draft of the constitution. После двухнедельных обсуждений Учредительное собрание внесло в проект некоторые поправки, что привело к подготовке четвертого проекта конституции.
The amended draft was called the "draft judgment for first reading". Проект с внесенными в него поправками называется "проектом решения для первого чтения".
Along with other sponsors of the draft, Chile hoped that the draft would be adopted by consensus. Наряду с другими соавторами проекта Чили выражает надежду на то, что проект будет принят консенсусом.
The initial draft went through stages of review from zero draft to second, third, fourth and final drafts. Первоначальный проект прошел стадии согласования от нулевой версии до второй, третьей, четвертой и окончательной редакции.
In this regard, some delegations reaffirmed their view that the draft Code was an essential complement to the draft statute. В этой связи некоторые делегации подтвердили свое мнение о том, что проект кодекса является крайне важным дополнением к проекту статута.
The current draft of the statute is a marked improvement on the initial draft, as the following examples will illustrate. З. Нынешний проект статута заметно лучше первоначального проекта, что будет продемонстрировано с помощью следующих примеров.
That draft should be transmitted to Governments for comment and the ICRC's final draft submitted to the Sixth Committee for consideration. Этот проект следовало бы направить правительствам для представления ими своих замечаний, а окончательный вариант проекта, подготовленный МККК, передать на рассмотрение Шестого комитета.
Therefore, we think it necessary that the draft statute be coordinated with the above draft Code. Поэтому мы считаем необходимым согласовать проект устава с вышеупомянутым проектом кодекса.
However, the draft was withdrawn on the final day of debate and replaced by a draft transmitted by the President's office. Однако проект был отозван в последний день прений и заменен проектом, препровожденным канцелярией президента.
The draft consisted of 45 distinct articles and 19 preambular paragraphs that had to be analysed within the framework of the draft as a whole. Настоящий проект включает 45 отдельных статей и 19 пунктов преамбулы, которые необходимо анализировать в контексте всего проекта в целом.
The previous draft was streamlined, and all articles of the draft Protocol reconsidered. Предыдущий проект был упорядочен, а все статьи проекта протокола подверглись пересмотру.
The Preparatory Committee adopted the draft rules of procedure and the first version of the draft final document after two readings. Подготовительный комитет утвердил проект правил процедуры и первый вариант проекта заключительного документа во втором чтении.
The WGSO discussed a possible draft outline of the Belgrade Conference, with the revised draft version adopted ad referendum. РГСДЛ обсудила возможный проект повестки дня Белградской конференции на основе ее пересмотренного варианта, утвержденного в предварительном порядке до принятия окончательного решения.
He suggested deleting the draft guideline concerning such declarations and the related draft guidelines 2.4.5, 2.4.7 and 2.4.8. Он предлагает опустить проект основного положения, касающегося таких заявлений, и связанные с этим проекты основных положений 2.4.5, 2.4.7 и 2.4.8.
In introducing her draft the Chairperson recalled that negotiations on the original draft submitted by Costa Rica had been going on for 10 years. Представляя свой проект, Председатель напомнила, что переговоры по первоначальному проекту, представленному Коста-Рикой, продолжаются уже десять лет.
However, certain draft guidelines regarding reservations to constituent instruments of international organizations, in particular draft guideline 2.8.11, required further consideration. Однако отдельные проекты руководящих положений, касающиеся оговорок к учредительным актам международных организаций, в частности, проект руководящего положения 2.8.11, требуют более детального рассмотрения.
The present draft is in fact the third draft. Этот проект является уже третьим по счету.
Third, the draft Model Law would defer for that definition to the draft Guide. В-четвертых, нет необходимости включать в проект типового закона положения о применимом праве, поскольку этот вопрос будет рассматриваться в проекте руководства.