Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Draft - Проект"

Примеры: Draft - Проект
The consultant introduced the draft analysis. Консультант внес на рассмотрение свой проект анализа.
The participants welcomed the draft and made some specific comments on the purpose of the analysis, its status and its content. Участники приветствовали представленный проект и высказали ряд конкретных замечаний относительно целей анализа, его хода и содержания.
The Georgian draft national report on the status of the environment is gone over with the ministries and governmental departments concerned. В Грузии проект национального доклада о состоянии окружающей среды согласовывается с заинтересованными министерствами и ведомствами.
The Working Group had before it the rolling text containing the draft terms of reference. Рабочей группе был представлен переходящий текст, содержащий проект круга ведения.
Their draft is open to suggestions and integrations. Их проект открыт для предложений и дополнений.
A draft programme on vocational training has been submitted to the Chamber of Deputies for final adoption. Палате депутатов был представлен проект программы профессиональной подготовки с целью его окончательного принятия.
In conclusion, let me express my country's full support for the draft presidential statement to be adopted later today. В заключение позвольте мне сказать, что наша страна полностью поддерживает проект заявления Председателя, который должен быть принят сегодня.
An annex to the note presents a draft terms of reference for a future expert group on a communication strategy. В приложении к настоящей записке содержится проект круга ведения будущей группы экспертов по коммуникационной стратегии.
A draft reform dealing with lawful descent will also be addressed. Следует также упомянуть проект реформы по вопросам родства.
Article 18 had no place in the draft under consideration. Г-н Камто полагает, что в рассматриваемом проекте статей проект статьи 18 неуместен.
The Working Group will consider a draft executive summary of the Kiev report to be prepared by EEA. Рабочая группа рассмотрит проект исполнительного резюме Киевского доклада, который должен быть подготовлен ЕАОС.
Greece and the United Kingdom jointly presented to the Committee a draft recommendation that the Committee adopted. В конечном итоге Греция и Соединенное Королевство совместно представили Комитету проект рекомендации, который был принят Комитетом.
The current draft is the third revision of the original policy framework paper. Нынешний проект представляет собой третий пересмотренный вариант первоначального концептуального документа.
The Working Group may wish to discuss the proposal and to approve the final draft of the Agenda. Рабочая группа может пожелать обсудить это предложение и утвердить итоговый проект повестки дня.
The Energy Charter secretariat presented a draft policy statement on energy efficiency as a possible input to the Ministerial Declaration. Секретариат Энергетической хартии представил проект заявления по вопросам политики в области обеспечения энергоэффективности в качестве возможного вклада в Декларацию министров.
The draft order also included the list of the National Organizing Committee's members. Проект распоряжения также содержит список членов национального организационного комитета.
The Decree was adopted by the Cabinet of Ministers, which had issued a draft order and submitted it to the President for his decision. Указ был одобрен кабинетом министров, подготовившим проект распоряжения и представившим его на решение президента.
It was agreed that a new draft should be prepared by the secretariat, in consultation with the Bureau and other interested delegations. Было условлено поручить секретариату подготовить в консультации с Президиумом и другими заинтересованными делегациями новый проект.
The drafting group met in Ottawa on 9-11 January 2002 at the invitation of the Government of Canada and a new draft text was prepared. Редакционная группа собралась в Оттаве 9-11 января 2002 года по приглашению правительства Канады и подготовила новый проект текста.
The Working Group briefly discussed the steps to be included in the draft protocol. Рабочая группа кратко обсудила этапы, которые следует включить в проект протокола.
At present draft governmental regulations have been submitted to the Government. В настоящее время проект правительственного положения представлен на рассмотрение правительства.
The draft report was presented to the Committee on 8 August 2002 in Geneva by Ambassador I.U. Mataitoga. Проект доклада был представлен в Комитет послом И. У. Матаитогой 8 августа 2002 года в Женеве.
Moreover, a draft text aimed at increasing the criminal liability of the police force could lead to its adoption as law. Кроме того, проект положения об усилении уголовной ответственности полицейских сил может в дальнейшем стать законом.
It seemed premature to adopt the draft recommendation, which, quite frankly, needed considerable redrafting. Представляется, что этот проект рекомендации утверждать преждевременно, поскольку, откровенно говоря, он требует существенного изменения в редакции.
The main deliverable for the nineteenth session of the Working Party is the first draft of the CROs, reproduced as annex I of this document. Основным материалом для девятнадцатой сессии Рабочей группы является первый проект ОЦР, приводимый в приложении I к настоящему документу.