Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Draft - Проект"

Примеры: Draft - Проект
The draft Constitution is the most progressive in the region. Данный проект конституции является самым прогрессивным в нашем регионе.
In order to build national consensus, the draft remains open for debate. В целях достижения национального консенсуса проект остается открытым для обсуждения.
The presented draft will be up-dated and refined and is due to be published in March 1999. Представленный Проект принципов будет уточнен и опубликован в марте 1999 года.
Finally, a first draft of the World-wide Motorcycle Test Cycle was produced. В результате был подготовлен первый проект всемирного цикла испытаний мотоциклов.
Mr. NUR (Sudan) proposed that a new item on the financing of technical cooperation should be included in the draft agenda. Г-н НУР (Судан) предлагает включить в проект повестки дня новый пункт о финансировании техни-ческого сотрудничества.
The draft environmental guidelines consist of nine sections. Проект экологического руководства состоит из девяти разделов.
The task force will prepare preliminary draft guidelines on flood prevention and protection for consideration at the Seminar. Целевая группа подготовит предварительный проект руководящих принципов в области предупреждения наводнений и защиты от них для рассмотрения на семинаре.
A draft TOR was prepared for each agency to present to their respective commanders. Для каждой стороны был подготовлен проект круга ведения, который они должны были представить своим соответствующим командующим.
At the Committee's eighty-third session, Mr. Kälin submitted an initial revised draft general comment on article 14 of the Covenant. На восемьдесят третьей сессии Комитета г-н Келин представил первоначальный пересмотренный проект замечания общего порядка по статье 14 Пакта.
A revisedThe draft presented by the rapporteur was discussed during the eighty-fourth session... В ходе восемьдесят четвертой сессии обсуждался пересмотренный проект, представленный докладчиком...
Generally speaking, Russia supported the draft budget, and trusted that it would be adopted by consensus. В целом Россия поддерживает проект бюджета и надеется, что он будет принят консенсусом.
He commended the representative of Japan for his efforts in securing his Government's approval for the adoption of the draft regular budget. Он с удовлетворением отмечает усилия представителя Японии, направленные на то, чтобы его правительство поддержало проект регулярного бюджета.
The draft will be submitted to the Legal and Technical Commission for its consideration at its meeting in August 1999. Проект будет представлен на рассмотрение Юридической и технической комиссии на ее сессии в августе 1999 года.
The draft consists of 40 regulations, organized into nine parts, and four annexes. Проект состоит из 40 правил, разбитых на девять частей, и четырех приложений.
Latvia has also prepared draft regulations for the carriage of dangerous goods by road. Латвия также подготовила проект предписаний о перевозках опасных грузов автомобильным транспортом.
The draft of that agreement was discussed and agreed on by both countries at their bilateral meeting in June 2004. Проект этого соглашения обсуждался и был согласован обеими сторонами на их двусторонней встрече в июне 2004 года.
Following discussion, the participants adopted the draft conclusions and recommendations (annex). После обсуждения участники утвердили проект выводов и рекомендаций (Приложение).
The first draft report had also been distributed to stakeholders before the workshop. До начала рабочего совещание всем основным участникам был роздан первоначальный проект доклада.
The Government has prepared a draft decree prohibiting the financing and facilitation of international terrorism. Правительство разработало проект декрета, запрещающего финансирование международного терроризма и содействие ему.
The demarcation team shall invite Eritrea to prepare a draft boundary for the town of Tserona. Группа по демаркации предложит Эритрее подготовить проект границы для города Церона.
A revisedThe draft presented by the rapporteur was discussed during the eighty-fourth session. Представленный докладчиком пересмотренный проект обсуждался на восемьдесят четвертой сессии.
Many participants favoured the deletion of references to the draft code of conduct from the manual. Многие участники поддержали предложение удалить из руководства все ссылки на проект кодекса поведения.
The following elements for inclusion in a draft declaration were proposed by the participants in the workshop. В ходе рабочего совещания участники предложили нижеследующие элементы для включения в проект декларации.
The Subcommittee approved the draft terms of reference and outline of the workplan, as amended. Подкомитет одобрил круг ведения и проект плана работы с внесенными поправками.
Additional submissions were received from the participants and were incorporated to come up with the second draft. Дополнительные выступления участников были включены во второй проект доклада.