Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Draft - Проект"

Примеры: Draft - Проект
It will also be invited to consider and adopt the draft updated guidelines for the review of the financial mechanism. Ей также будет предложено рассмотреть и принять проект обновленных руководящих принципов для обзора финансового механизма.
Further to informal consultations undertaken by Member States, the General Conference will have before it a draft text for a Lima Declaration. После проведения государствами-членами неофициальных консультаций Генеральной конференции будет представлен проект текста второй Лимской декларации.
Those examples would be included in the draft and/or made available on the website of the Protocol on SEA. Эти примеры будут включены в проект и/или размещены на веб-сайте Протокола по СЭО.
The notification had included a draft programme and its environmental report, which had both been translated into English and German. К уведомлению прилагались проект программы и соответствующий экологический доклад, оба из которых были переведены на английский и немецкий языки.
The draft plan had not been available during the commenting period. В период представления замечаний проект плана отсутствовал.
The Working Group of the Parties is invited to discuss the present draft document at its sixteenth meeting. Рабочей группе Сторон предлагается обсудить нынешний проект документа на своем шестнадцатом совещании.
The Working Group is expected to consider the draft elements of the work programme for 2015 - 2017 prepared by the Bureau. Рабочая группа, как ожидается, рассмотрит подготовленный Президиумом проект элементов программы работы на 2015-2017 годы.
The Working Group of the Parties is expected to consider draft elements of possible financial arrangements under the Convention prepared by the Bureau. Рабочая группа Сторон, как ожидается, рассмотрит подготовленный Президиумом проект элементов возможных финансовых механизмов в рамках Конвенции.
The third draft of the recommendations was circulated to national focal points and stakeholders for their comments in mid-March 2013. В середине марта 2013 года среди национальных координационных центров и заинтересованных сторон был распространен третий проект рекомендаций с просьбой представить их замечания.
It is intended that the final draft of the recommendations will be available prior to the seventeenth meeting of the Working Group of the Parties. Предполагается, что окончательный проект рекомендаций будет подготовлен до начала семнадцатого совещания Рабочей группы Сторон.
Second draft of the policy guidance note, incorporating experiences gathered at the workshop Второй проект руководящей записки по вопросам политики, включающий информацию о накопленном опыте, полученную в ходе рабочего совещания
The Chair moderated a session reviewing the draft Statement on Forest Products Markets in 2012 and 2013. Председатель руководила работой заседания, на котором был рассмотрен проект заявления о перспективах развития рынков лесных товаров в 2012 и 2013 годах.
The Committee and the Commission will then be invited to consider the draft Action Plan for adoption. Комитету и Комиссии будет затем предложено рассмотреть проект Плана действий с целью его принятия.
The bureaux asked for the preliminary draft of the Action Plan to be discussed at the next bureau meeting. Бюро просили подготовить предварительный проект плана действий с целью его обсуждения на следующем совещании Бюро .
The adjusted draft strategy could be then approved inter-sessionally. Затем скорректированный проект стратегии может быть утвержден в межсессионный период.
He said that the draft strategy was not a plan of action. Он отметил, что проект стратегии не является планом действий.
A draft memorandum of understanding is currently under consideration by the two organizations. В настоящее время обе организации рассматривают проект меморандума о согласии.
Participants discussed the preparation of the 2013 session and the draft agenda. Участники обсудили подготовку к сессии 2013 года и проект повестки дня.
The Group approved the draft recommendation on improving consistency of risk management legislation. Группа утвердила проект рекомендации по повышению степени согласованности законодательства по управлению рисками.
The Rapporteur (China) reviewed the proposed new draft standard which contained comments from Spain as well as the USA. Докладчик (Китай) представил проект предложенного нового стандарта, в который были включены замечания Испании и США.
A draft programme would be developed shortly. Проект программы будет разработан в ближайшее время.
The draft is presented for review and comments. Проект представляется для рассмотрения и замечаний.
A draft document for review has been prepared. Был подготовлен проект документа для рассмотрения.
The delegations made no proposals to amend the draft Geneva Agreement, which would be reconsidered by the Working Party at its 2013 session. Делегации не представили никаких предложений о внесении поправок в проект Женевского соглашения, который будет вновь рассмотрен Рабочей группой на ее сессии в 2013 году.
Repeat this exercise, if necessary, and submit the final draft to the Inland Transport Committee for adoption. При необходимости еще раз проделает эту работу и представит окончательный проект для принятия Комитетом по внутреннему транспорту.