Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Draft - Проект"

Примеры: Draft - Проект
A draft Rights of the Child Act is currently under consideration. В стадии рассмотрения находится проект закона "О правах ребенка".
A draft federal law on the fundamentals of State policy on protection of the rights of the child is in course of preparation. В настоящее время разработан проект федерального закона "Об основах государственной политики по защите прав ребенка".
A draft federal law on a State educational standard for basic general education has been prepared. Подготовлен проект федерального закона "Государственный образовательный стандарт основного общего образования".
He suggested that the square brackets should be deleted so as to enable the Committee to adopt the draft. Он предлагает снять скобки, с тем чтобы Комитет смог принять данный проект.
It was to be hoped that the draft protocol on biological safety would be adopted. Оратор выражает надежду, что проект протокола по биологической безопасности будет принят.
In that connection, the chairpersons had examined a draft global plan of action to strengthen the servicing of the treaty bodies. В этой связи председатели проанализировали проект глобального плана действий по улучшению обслуживания договорных органов.
The draft constitution did not satisfy the majority, which preferred the agreements reached at the National Sovereign Conference of 1992. Проект конституции не удовлетворяет большинство, которое по-прежнему предпочитает конституции соглашения, принятые национальной верховной конференцией 1992 года.
The first draft of the document will be presented for discussion. На рассмотрение совещания будет представлен первый проект документа.
The annex to this document contains preliminary draft elements for the Helsinki Declaration. В приложении к настоящему документу содержится предварительный проект элементов Хельсинкской декларации.
The draft will subsequently be further discussed with the EPR team of ECE. Проект впоследствии дополнительно обсуждается с группой ЕЭК по ОРЭД.
The Meeting will prepare a first draft of the international instrument taking into account the decisions taken under agenda item 5. Совещание подготовит первый проект международного документа с учетом решений, принятых в рамках пункта 5 повестки дня.
(b) Elaborate a first draft of the international instrument taking into account the outcome of the discussion under item 5 regarding its format. Ь) разработать первый проект международного документа, принимая во внимание итоги обсуждений по пункту 5 в отношении его формы.
That draft is to be presented to the National Assembly for promulgation into law. Этот проект должен быть представлен Национальной ассамблее для его введения в действие в качестве закона.
One of the working groups appointed by the Council of Ministers has considered the draft in close cooperation with my Office. Одна из рабочих групп, назначенных Советом министром, рассмотрела этот проект в тесном сотрудничестве с моим Управлением.
The draft is currently being discussed by the working group. В настоящее время этот проект обсуждается рабочей группой.
The draft has recently been agreed upon by the Council of Ministers and will shortly be submitted to the Parliamentary Assembly. Этот проект был недавно согласован Советом министров и вскоре будет представлен Парламентской ассамблее.
Eleven of the 12 chapters have been completed and the draft will be submitted for technical editing and production in October 1997. Была завершена подготовка 11 из 12 глав, и в октябре 1997 года будет представлен проект для технического редактирования и производства.
An expert meeting is being planned for January 1998 to review a revised draft human rights training manual for prison officers. Заседание экспертов планируется на январь 1998 года, с тем чтобы рассмотреть пересмотренный проект учебного пособия по вопросам прав человека для работников тюрем.
The conference examined a draft subregional policy on science and technology and initiated a number of subregional projects. На этой Конференции был рассмотрен проект субрегиональной политики в области науки и техники и было положено начало осуществлению ряда субрегиональных проектов.
A draft federal law extending the list of such measures was produced in 1997. В 1997 году разработан проект нового федерального закона, расширяющего перечень этих мер.
The draft manual was reviewed by numerous experts in the field of human rights training for justice personnel. Этот проект учебного пособия рассматривался многими экспертами в сфере подготовки работников правосудия в области прав человека.
The draft media law contains several articles that can be used to restrict the rights of editors and journalists to express themselves freely. Проект закона о средствах массовой информации содержит несколько статей, которые могут быть использованы для ограничения права редакторов и журналистов на свободное выражение мнения.
The draft report of the Preparatory Commission was adopted by the International Seabed Authority at the first Meeting of States Parties. Проект доклада Подготовительной комиссии был принят Международным органом по морскому дну на первом совещании государств-участников.
They also requested the Chairperson of the eighth session to prepare and circulate for comments a draft agenda for their ninth session. Они также просили Председателя восьмого Совещания подготовить и распространить для замечаний проект повестки дня их девятого совещания.
The Government of the Marshall Islands formulated and presented the final draft of the National Policy on Youth on 17 May 1995. 17 мая 1995 года правительство Маршалловых Островов разработало и представило заключительный проект национальной политики в отношении молодежи.