Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Draft - Проект"

Примеры: Draft - Проект
The revised draft guidelines, prepared by the secretariat in consultation with EBA are in the annex. Пересмотренный проект руководящих принципов, подготовленный секретариатом в консультации с ЕАЛС, приведен в приложении.
The Rapporteur (USA) reviewed the proposed new draft. Докладчик (США) представил проект предложенного нового стандарта.
The Rapporteur (Russia) outlined the changes introduced in the proposed draft since the 2012 session. Докладчик (Россия) сообщил об изменениях, внесенных в предложенный проект стандарта после сессии 2012 года.
The proposed new draft was reviewed by the Rapporteur (USA). Проект предлагаемого нового стандарта был представлен Докладчиком (США).
Will draft a corresponding UN Regulation. Будет составлен проект соответствующих правил ООН.
The draft minutes of the twenty-second meeting, held on 17 October 2013 in Geneva, are presented below. Проект протокола двадцать второго совещания, состоявшегося 17 октября 2013 году в Женеве, приведен ниже.
The Group asked Austria to provide draft annex 11 as referred to in para. 3. Группа просила Австрию представить проект приложения 11, упомянутый в пункте 3.
In November 2013, the draft guidelines were reviewed by the meeting of the expert group on water accounting and statistics. В ноябре 2013 года проект этих руководящих принципов был рассмотрен на совещании группы экспертов по счетам и статистике водных ресурсов.
By and large, they noted that the draft was well structured and balanced. В общем и целом было отмечено, что проект носит хорошо структурированный и сбалансированный характер.
As mentioned above, a draft concept paper was prepared and submitted to the Friends of the Chair group at its November meeting. Как указывалось выше, проект концептуального документа был подготовлен и представлен группе друзей Председателя на ее ноябрьском совещании.
The Global Office prepared draft terms of reference for the friends of the Chair evaluation (see annex). Глобальное управление подготовило проект круга ведения группы «друзей Председателя» по проведению оценки (см. приложение).
The following draft principles for the funding of perpetrator programmes have been developed and are being considered for implementation. Подготовленный проект принципов финансирования программ, предназначенных для работы с правонарушителями, рассматривается на предмет его практической реализации.
In the weeks before the meeting participating NGOs were furnished with a draft of the report and were invited to make written submissions. За несколько недель до проведения совещания участвовавшим в нем НПО был представлен проект доклада с предложением изложить свои замечания в письменной форме.
The draft report was discussed at public meetings and was transmitted to State bodies for review. Проект доклада был обсужден на общественных слушаниях и направлен на рассмотрение в государственные органы.
The draft plan is currently in a process of public consultation with a view to its subsequent adoption. В настоящее время данный проект находится на стадии публичных консультаций и подлежит последующему утверждению.
The annex to the present report sets out the UNEP response to the draft report. В приложении к настоящему докладу приводится ответ ЮНЕП на проект доклада.
A draft legal regulation concerning the provision of informed consent, including the one related to sterilisation, was prepared as well. Подготовлен также проект правила, касающегося получения осознанного согласия, в том числе в случае стерилизации.
According to the report, the draft treaty contains several proposed provisions that are compatible with Finnish laws. Согласно этому докладу проект договора содержит ряд положений, совместимых с финским законодательством.
The draft strategic plan (2011-2015) for the implementation of revised National Nutrition Policy 2010-2020. Проект стратегического плана (2011 - 2015 годы) предусматривает реализацию пересмотренной Национальной политики в области питания на 2010 - 2020 годы.
The draft aims to bring together and coordinate all agencies that are involved with migrant integration. Проект нацелен на объединение усилий и координацию деятельности всех организаций, занимающихся вопросами интеграции мигрантов.
It draws up the draft State budget. Совет министров составляет проект государственного бюджета.
A draft version of the report was submitted to the Committee of Permanent Representatives in its forty-seventh session, held on 21 December 2012. Проект варианта этого доклада был представлен Комитету постоянных представителей на его сорок седьмом совещании, проведенном 21 декабря 2012 года.
A draft of this report should be available at the first meeting of the Preparatory Committee during the second half of 2014. Проект этого доклада должен быть представлен на первой сессии Подготовительного комитета во второй половине 2014 года.
Following several amendments, the Committee of Permanent Representatives fully endorsed the draft strategic plan at its extraordinary meeting of 22 August 2012. После внесения нескольких поправок Комитет постоянных представителей полностью одобрил проект стратегического плана на внеочередном заседании 22 августа 2012 года.
At the second meeting a draft of such an agreement was considered and adopted. На втором совещании был рассмотрен и утвержден проект такого соглашения.