Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Draft - Проект"

Примеры: Draft - Проект
The Co-Chairpersons of the Task Force will introduce the draft guidance. Сопредседатели Целевой группы представят проект руководства.
Mr. ABOUL-NASR observed that the draft text encompassed such a wealth of complex issues that it would prove very difficult to reach agreement. Г-н АБУЛ-НАСР высказывает замечание, что проект текста охватывает такое многообразие комплексных вопросов, что будет весьма затруднительным достичь договоренности.
A second meeting was held in Medellin, Colombia, from 5 to 7 November, during which participants reviewed a preliminary working draft. 5-7 ноября в Медельине, Колумбия, прошло второе совещание, на котором участники рассмотрели предварительный рабочий проект.
The Manual on Statistics of International Trade in Services (MSITS) final pre-publication agreed draft is available on the internet from OECD and UNSD. Предназначенный для публикации окончательный согласованный проект Руководства по статистике международной торговли услугами размещен на веб-сайтах ОЭСР и СОООН.
The draft conclusions of the meeting will be available in all three languages. Проект выводов совещания будет распространен на всех трех языках.
The working group may wish to consider the draft study outline and suggest additions or amendments, as appropriate. Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть проект плана исследования и при необходимости предложить дополнения или изменения.
As requested, draft recommendations on those topics are included below to facilitate discussion by the Working Group. В соответствии с упомянутой просьбой ниже представлен проект рекомендаций на эти темы, призванный облегчить их обсуждение в рамках Рабочей группы.
Please do not reply at this stage, as it is a draft only. Просьба на данном этапе не отвечать, поскольку это только проект вопросника.
This would be the aim of the General Assembly resolution, the draft of which is attached hereto. Этому и призвана служить резолюция Генеральной Ассамблеи, проект которой прилагается к настоящему.
A first draft would be presented at the fourth annual meeting of the Internet Governance Forum. Первый проект будет представлен на четвертом ежегодном совещании Форума по вопросам управления Интернетом.
Referring to GRPE-57-21, he presented the draft gtr on NRMM. Ссылаясь на документ GRPE-57-21, он представил проект гтп, касающийся ВПТ.
The draft report on Hg was presented and discussed. Был представлен и обсужден проект доклада по ртути.
The Chairperson will introduce the draft Guide and will invite participants to provide their comments to the text. Председатель представит проект Руководства и предложит участникам высказать свои замечания по тексту.
The draft Guide is expected to be available for comments in the beginning of April 2009. Ожидается, что проект Руководства будет представлен для замечаний в начале апреля 2009 года.
The draft was presented and discussed at the Jjoint Mmeeting of the Bureaux of the five ECE environmental conventions held on 1 July 2002. Проект был представлен и обсуждался на совместном совещании бюро пяти конвенций ЕЭК по окружающей среде 1 июля 2002 года.
The draft guidelines will be finalized at the fifth meeting of the Task Force in October 2002. Проект руководящих указаний будет доработан на пятом совещании Целевой группы в октябре 2002 года.
Many delegations supported the draft protocol, pointing out that only a mandatory funding instrument would secure long-term financing of the core activities. Многие делегации поддержали проект протокола и при этом отметили, что лишь механизмы обязательного финансирования обеспечат долгосрочное финансирование основной деятельности.
A draft environmental action plan for the Trbovlje power plant had been drawn up and presented to the Government. Был подготовлен проект экологического плана действий для электростанции в Трбовле, который был представлен правительству.
A new draft was expected for early 2002. Как ожидается, новый проект будет подготовлен в начале 2002 года.
The secretariat will prepare a draft review, based on the replies to the questionnaire and other information. Секретариат подготовит проект обзора на основе ответов на вопросник и другой информации.
A rapporteur from Portugal will present a draft questionnaire on the subject, for the consideration and eventual approval by the meeting. Докладчик от Португалии представит проект вопросника по этой теме для рассмотрения и возможного утверждения участниками совещания.
The Executive Board of the clean development mechanism, at its sixth meeting, agreed to amend its draft rules of procedure. Исполнительный совет механизма чистого развития на своем шестом совещании принял решение внести поправки в проект своих правил процедуры.
The amended draft rules of procedure are contained in this addendum. В настоящем добавлении содержится проект правил процедуры с внесенными поправками.
At its 8th meeting, the draft conclusions were presented by the Chair of the SBSTA. На 8м заседании Председатель ВОКНТА представил проект выводов.
If necessary, the responsible ministry amends the draft legislation to conform to these treaties. В случае необходимости ответственное министерство вносит поправки в проект с целью приведения его в соответствие этим договорам.