Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Проект

Примеры в контексте "Draft - Проект"

Примеры: Draft - Проект
The Rapporteur, Mexico reviewed the draft brochure which had made a lot of progress but remained to be further developed. Докладчик, Мексика, пересмотрел проект брошюры, который был значительно улучшен, но по-прежнему требует доработки.
The Chair reviewed the proposed draft standard together with the proposals by the INC. Председатель представил на обсуждение предложенный проект стандарта, а также предложения МСО.
Subject to these changes, the Bureau approved the draft agenda. Бюро утвердило проект повестки дня при условии внесения в него этих изменений.
At the present time, the Russian Federation is preparing draft regulations on the recreational navigation network. В настоящее время в Российской Федерации готовится проект нормативного документа по сети прогулочного судоходства.
The elimination of rail bottlenecks is included in the draft national plan for the development of public railway infrastructure. Устранение узких мест на железнодорожном транспорте включено в проект национального плана развития инфраструктуры государственных железных дорог.
These reviews serve as the basis for renewing national malaria strategic plans, for which the WHO Regional Office for Africa has issued draft guidance. Этот анализ служит основой для обновления национальных стратегических планов по борьбе с малярией, по вопросу о котором Региональное отделение ВОЗ для Африки выпустило проект руководящих указаний.
Finally, organizations suggest that the draft bulletin should be developed in conjunction with activities associated with implementing recommendation 3. И наконец, организации выражают мнение, что проект упомянутого бюллетеня должен быть разработан с учетом мероприятий, касающихся выполнения рекомендации З.
Technical preparations for the elections continued and, on 6 April, the Independent Election Commission issued a draft operational plan and indicative budget. Техническая подготовка к выборам продолжалась, и 6 апреля Независимая избирательная комиссия опубликовала проект оперативного плана и ориентировочного бюджета.
Kuwait's draft educational development plan does not contain a quantitative literacy target. Проект плана развития образования в Кувейте не содержит количественного показателя уровня грамотности, которого следует достичь.
The report includes draft elements for a resolution on the strengthening of the Economic and Social Council, to be considered by the General Assembly. Доклад включает в себя проект элементов резолюции об укреплении Экономического и Социального Совета, представляемых для рассмотрения Генеральной Ассамблеей.
Estimate 2013: 1 draft SSR strategy Расчетный показатель на 2013 год: один проект стратегии РСБ
Actual 2012: 1 (draft sent to Parliament for endorsement) Фактический показатель за 2012 год: 1 (проект отправлен на утверждение в парламент)
Estimate 2013: 1 (draft prepared) Расчетный показатель на 2013 год: 1 (подготовленный проект)
The draft remains pending with the Government. В настоящее время проект рассматривается правительством.
The draft mission concept guidance is in an advanced stage of internal consultation. Проект инструкции по подготовке концепции миссии находится на продвинутом этапе внутренних консультаций.
The Working Group thereafter circulated a draft text of a convention in 2009 to experts, academics and non-governmental organizations. После этого, в 2009 году, Рабочая группа распространила проект конвенции среди экспертов, ученых и неправительственных организаций.
A draft policy was released in May 2013. Проект этих правил был издан в мае 2013 года.
A draft concept note in this regard will be circulated soon. Проект концептуальной записки по данной общей рекомендации будет вскоре распространен.
The Chair of the working group, Pramila Patten, presented the draft general recommendation in plenary and invited comments from the members of the Committee. Председатель рабочей группы Прамила Паттен представила проект общей рекомендации на пленарном заседании и предложила членам Комитета вносить свои замечания.
The draft national railway regulation has been finalised with assistance from an EU technical assistance project which is being implemented within TCDD. При содействии ЕС, осуществляющего в рамках ТГЖД проект по оказанию технической помощи, была завершена разработка проекта национального железнодорожного законодательства.
The AUHIP shall produce a draft text for consideration by the Committee. ИГВУАС представит проект соглашения на рассмотрение Комитета.
On 24 August, the government of Sarajevo Canton adopted a draft cantonal Law on Internal Affairs. 24 августа правительство кантона Сараево приняло проект кантонального Закона о внутренних делах.
At the time of the report, the draft electoral code was before the National Assembly for consideration. На момент подготовки настоящего доклада проект избирательного кодекса находился на рассмотрении Национального собрания.
We support the draft press statement submitted by the representative of France. Мы поддерживаем проект заявления для прессы, представленный представителем Франции.
Finally, my delegation fully supports the draft press statement proposed by France on this issue. Наконец, наша делегация всецело поддерживает предложенный Францией проект заявления для печати по этому вопросу.