Примеры в контексте "Division - Отдел"

Примеры: Division - Отдел
Two technical consultants were later recruited by the Division to follow up with the implementation of the plan. Позднее Отдел принял на работу двух технических консультантов для организации последующих мероприятий в ходе реализации этого плана.
In carrying out electoral assistance, the Division has made specific efforts to address gender mainstreaming. При оказании помощи в связи с проведением выборов Отдел прилагал конкретные усилия к обеспечению учета гендерной проблематики.
Practical guide on the use of objectives, outputs and indicators, March 2002, Division of Operational Support. Практическое руководство по использованию целей, результатов и показателей, март 2002 года, Отдел оперативной поддержки.
However, should relevant comprehensive data become available, it will be included in the Division's monitoring exercise. Вместе с тем, если такие комплексные данные появятся, то Отдел будет использовать их в рамках своей деятельности по наблюдению.
The Population Division includes HIV/AIDS in official United Nations population estimates and projections in order to assess the extent of the epidemic. Отдел народонаселения включает данные о ВИЧ/СПИДе в официальные демографические оценки и прогнозы Организации Объединенных Наций, с тем чтобы оценить масштабы эпидемии.
The Division explained that very often the delays had been caused by problems in the workflow of Conference Services. Отдел пояснил, что в весьма частых случаях задержки вызывались проблемами рабочего процесса в конференционных службах.
The Division stated to OIOS that the documents were extremely well-received by the public. Отдел указал УСВН, что документы встречают исключительно положительный отклик среди общественности.
The Division for Sustainable Development administered this secretariat. Отдел по устойчивому развитию осуществлял административное руководство этим секретариатом.
In the energy sector, the Division has been helpful in facilitating the project approval process of the Global Environment Facility. Что касается энергетического сектора, то Отдел принимал меры по содействию процессу утверждения проектов Глобальным экологическим фондом.
The Division has received funding from and collaborated with UNICEF in studies on child mortality. Отдел получает финансовые средства от ЮНИСЕФ для проведения исследований показателей детской смертности и сотрудничает с Фондом в этой связи.
The Population Division and IOM are frequent collaborators. Отдел народонаселения и МОМ часто сотрудничают друг с другом.
The Division reported earning approximately $20,000 per year from the sales of population databases. Отдел сообщил о поступлениях в размере примерно 20000 долл. США в год от продажи баз демографических данных.
The Division and the regional commissions should actively explore new sources of extrabudgetary funding, such as foundations and Member States. Отдел и региональные комиссии должны активно искать новые источники внебюджетного финансирования, например среди фондов и государств-членов.
The External Relations Division is responsible for coordinating the preparation of periodic reports submitted under the Covenant, on behalf of the Chief Secretary. Отдел внешних сношений отвечает за координацию работы по подготовке периодических докладов, представляемых в рамках Пакта, от имени главного секретаря.
The Arts, Culture and Sport Division is responsible for developing and implementing policy in these areas in line with Scottish Ministers' wishes. Отдел искусства, культуры и спорта разрабатывает и проводит политику в этих областях в соответствии с указаниями правительства Шотландии.
With the sponsorship of the European Statistical Office, the Division launched a study to analyse major initiatives in this area. При поддержке Европейского статистического бюро Отдел приступил к проведению исследования в целях анализа основных инициатив в этой области.
The Division is also addressing the issues of international waters. Отдел занимается также вопросами, касающимися международных водотоков и водоемов.
The Division used the Committee to bring more coherence into the efforts of the United Nations system in implementing sustainable development goals. При содействии Комитета Отдел добился большей степени согласованности усилий системы Организации Объединенных Наций, направленных на достижение целей устойчивого развития.
Among the suggestions offered was that the Division should have more consultation with demographic experts attending the Commission as delegates. В частности, предлагалось, чтобы Отдел проводил больше консультаций с экспертами по демографическим вопросам, участвующим в работе Комиссии в качестве делегатов.
The Population Division and UNFPA initiated the POPIN project in 1981, with financial support from UNFPA. Отдел народонаселения и ЮНФПА приступили к осуществлению проекта ПОПИН в 1981 году при финансовой поддержке ЮНФПА.
The Division was responsible for organizing two of the seven capacity-building workshops. Отдел отвечал за проведение двух из семи практикумов по созданию потенциала.
The Division was currently working with IPU to produce a handbook on the Optional Protocol for parliamentarians. В настоящее время Отдел взаимодействует с МС в целях подготовки справочного пособия по Факультативному протоколу для парламентариев.
The UNICEF Division of Human Resources in New York is contacted by country offices only when some advice is required concerning hiring procedures. Страновые отделения обращаются в Отдел людских ресурсов ЮНИСЕФ в Нью-Йорке лишь тогда, когда им необходимы рекомендации по порядку найма добровольцев.
The source of the table is the Educational Planning and Policy Research Division, Ministry of Education, Malaysia. Источником данных для этой таблицы является Исследовательский отдел планирования и политики в области образования, министерство образования, Малайзия.
The Division would be headed by a Director of Political Affairs, who would act as the Political Adviser to the Special Representative. Отдел возглавит директор по политическим вопросам, который будет выполнять функции политического советника Специального представителя.