Примеры в контексте "Division - Отдел"

Примеры: Division - Отдел
People worked hard to make that division. Ребята столько труда положили, чтобы создать этот отдел.
I want you to head our cybersecurity division. Я хочу, чтобы ты возглавил наш отдел по кибербезопасности.
You know my division investigates - campaign finance violations. Знаете, мой отдел занимается расследованием финансовых нарушений во время предвыборных кампаний.
A division dealing with communication and information regroups key functions previously working autonomously. Отдел, занимающийся вопросами коммуникации и информации, объединяет ключевые функции, которые ранее осуществлялись автономно.
The Customs Office includes a division of smuggling control. Таможенное управление имеет в своем составе отдел по борьбе с контрабандой.
Its technical support division provides social and psychological services. Отдел оказывает техническое содействие в социальной сфере и в области психологической поддержки.
This division also manages the Diplomatic Parking Program. Кроме того, этот отдел руководит также Программой по вопросам стоянки дипломатических автотранспортных средств.
The investigation division currently has 23 investigators and analysts. В настоящее время следственный отдел состоит из 23 следователей и аналитиков.
The division is also a vital link to UNEP-administered multilateral environmental agreement secretariats. Кроме того, этот отдел является важным каналом связи с действующими под руководством ЮНЕП секретариатами многосторонних природоохранных соглашений.
The delegate agreed with the secretariat's position with regard to not transforming the Technical Cooperation Service into a fully fledged division. Он согласился с позицией секретариата, не желающего превращать эту Службу в полноценный отдел.
From a management perspective, the division had fully embraced the RBM framework. С управленческой точки зрения Отдел в полной мере овладел методологией УОР.
The Private Fund-raising and Partnerships division coordinates all UNICEF private fund-raising and sales activities. Отдел по мобилизации средств и партнерствам в частном секторе осуществляет координацию всей мобилизационной и реализационной деятельности ЮНИСЕФ.
A Director General who reports directly to the Principal Secretary heads each division. Каждый отдел возглавляет Генеральный директор, который подчиняется непосредственно Главному секретарю.
Each output in the programme of work 2014-2015 has an accountable division. По каждому мероприятию в программе работы на 2014 - 2015 годы указан ответственный отдел.
Article 48 - (1) The work of the Council is assisted by a specialized division within the Office. Статья 48 - 1) Работе Совета оказывает содействие специализированный отдел Управления.
Apart from conducting impact assessment, tracer study, awareness and orientation on entrepreneurship, the division also delivers Basic and Comprehensive Entrepreneurship Course to interested youth. Помимо проведения оценки воздействия, исследования с помощью индикаторов, пропаганды и ориентации на предпринимательскую деятельность, этот отдел занимается также преподаванием заинтересованной молодежи основного и полного курса по ведению предпринимательской деятельности.
The Hungarian police's central division for international cooperation has provided assistance in criminal cases involving inter alia asset tracing and public procurement fraud. Центральный отдел международного сотрудничества венгерской полиции оказывает помощь в проведении расследований по уголовным делам в таких областях, как отслеживание активов, мошенничество в сфере государственных закупок и др.
Operative Walker was remanded to the domestic protection division. Оперативник Уолкер была возвращена в Отдел внутренней защиты.
My division sold the most upgraded security systems. Мой отдел на первом месте по продажам охранных систем.
Howard Goss, interim director of the state's attorney's office, criminal division... taking over for Abrams. Говард Госс, временный директор муниципальной адвокатуры, криминальный отдел... вместо Абрамс.
I'm calling the New York division to confirm. Я позвоню в Нью-Йоркский отдел, чтобы подтвердили.
Sir, the science division has loaded the team with heavier suppression artillery. Сэр, научный отдел собрал команду со всей своей тяжелой артиллерией.
Starting a publishing division so we have a stake in the songs. Открыть отдел публикации песен, чтобы получать процент от этого.
For instance, we have a news division. Например, у нас есть новостной отдел.
Early this year, auto crime division identified a ring specializing in luxury imports. В этом году отдел автомобильных преступлений обнаружил банду, специализирующуюся на дорогих иномарках.