Английский - русский
Перевод слова Develop
Вариант перевода Разработать

Примеры в контексте "Develop - Разработать"

Примеры: Develop - Разработать
(e) Develop regulations for medical and bio-wastes. ё) разработать регулирующие положения для медицинских и биологических отходов.
Develop national and regional multisectoral action plans to address non-communicable diseases and injuries guided by recommendations contained in existing resolutions; разработать национальные и региональные многосекторальные планы действий по решению проблем, связанных с НИЗ и травмами, руководствуясь рекомендациями, содержащимися в действующих резолюциях;
Develop training, tools and mentoring services to support the divisions in defining key messages and designing communications approaches for each product and activity. Разработать учебные программы, инструменты и механизмы наставничества для оказания отделам помощи в определении ключевых посланий и коммуникационных подходов для каждого продукта и вида деятельности.
Develop and implement strategies to improve access to mainstream education for Roma children; Ь) разработать и осуществить стратегии улучшения доступа детей рома к базовому образованию;
Develop a separate comprehensive policy on the critical issues affecting the rights of adolescents, including mental health and reproductive health services; Ь) разработать отдельную всеобъемлющую политику по важнейшим направлениям, затрагивающим права подростков, включая службы охраны психического и репродуктивного здоровья;
Develop and implement training programmes and campaigns to promote the values of peace and respect for human rights; Ь) разработать и применять учебные программы и кампании по поощрению культуры мира и уважения прав человека;
(c) Develop, disseminate and systematically use criteria for the identification of victims, in consultation with States parties. с) в консультациях с государствами-участниками, разработать, распространить и систематически использовать критерии определения жертв торговли людьми.
Recommendation 1: Develop and propose a system-wide strategy to address intra-State and transnational conflicts Рекомендация 1: разработать и предложить для рассмотрения общесистемную стратегию урегулирования внутригосударственных и межнациональных конфликтов
(b) Develop the national policies and legislative instruments required for the implementation of the security sector reform action plan; Ь) разработать национальную политику и законодательные документы, требуемые для реализации плана действий по реформированию сектора безопасности;
Develop an integrated strategic infrastructure plan identifying key needs разработать комплексный стратегический инфраструктурный план с выявлением ключевых потребностей;
(a) Develop and/or maintain and upgrade hydrometeorological data systems to improve the availability and reliability of climate-related information; а) разработать и/или поддержать и модернизировать системы гидрометеорологических данных для улучшения доступности и надежности информации, касающейся климата;
(a) Develop, establish and maintain joint systems for monitoring, assessment, forecast and early warning in transboundary basins; а) разработать, создать и поддерживать совместные системы мониторинга, оценки, прогнозирования и раннего предупреждения в трансграничных бассейнах;
Develop training programmes for youth which improve methods of production and marketing; разработать программы подготовки для молодежи, повышающие эффективность методов производства и сбыта;
Develop shared guidance on enabling national capacity Разработать совместное руководство по развитию национального потенциала
Develop a United Nations policy framework for partnership Разработать в Организации Объединенных Наций рамочную стратегию партнерства
(c) Develop civilian support packages. с) разработать пакеты мер гражданской поддержки.
Develop exit strategies for peacekeeping missions; разработать стратегии завершения деятельности для миротворческих миссий;
(a) Develop a tailor-made competition law and policy and its enforcement framework. а) разработать учитывающие местную специфику законодательство и политику в области конкуренции и их правоприменительную схему.
Recommendation 2 (Decolonization): Develop guidelines for all the Unit's work products and processes Рекомендация 2 (Деколонизация): разработать руководящие указания для всех видов рабочей продукции и всех рабочих процессов Группы
Develop and maintain a clear legal and policy framework разработать четкие нормативно-директивные документы и обеспечивать их соблюдение;
(c) Develop policies and programmes to create awareness-raising on the negative consequences of this phenomenon against children. с) разработать политику и программы по повышению осведомленности о негативных последствиях данного явления для детей.
(c) Develop the system of alternative care services with regulations, minimum standards and appropriate controls; с) разработать систему альтернативного ухода вместе с соответствующими нормативными положениями, минимальными нормами и надлежащими мерами контроля;
(a) Develop, adopt and introduce national procedures to record and retain information on the use of explosive ordnance. а) разработать, принять и внедрить национальные процедуры для регистрации и хранения информации о применении взрывоопасных боеприпасов.
(b) Develop a strategy to combat malnourishment and food insecurity; Ь) разработать стратегию борьбы с недоеданием и обеспечения продовольственной безопасности;
(b) Develop early identification programmes; Ь) разработать программы ранней диагностики;