Английский - русский
Перевод слова Develop
Вариант перевода Разработать

Примеры в контексте "Develop - Разработать"

Примеры: Develop - Разработать
Develop early identification and intervention programmes; с) разработать программы раннего выявления и принятия соответствующих мер;
Develop teaching programmes and curricula and methods for assessing and training teachers Разработать учебные программы и планы, а также методику с целью оценки и подготовки преподавателей;
Develop a supply chain management strategy for efficient end-to-end delivery; разработать стратегию функционирования снабженческой цепи для обеспечения эффективной доставки грузов конечным получателям;
84.50. Develop policies favouring equal opportunities for women (Switzerland); 84.50 разработать политику, направленную на обеспечение равных возможностей для женщин (Швейцария);
Develop appropriate financial instruments beyond new and emerging forest-related initiatives and the clean development mechanism for promoting climate change mitigation through sustainable land management. Разработать необходимые финансовые инструменты помимо новых и формирующихся инициатив, связанных с лесами, и механизм «чистого развития» для смягчения изменения климата посредством устойчивого землепользования.
Develop, in a participatory and transparent process, a legal and regulatory framework that provides guidelines for Government action on all levels. Разработать - в рамках открытого для участия и транспарентного процесса - правовую и регулятивную основу, служащую ориентиром для действий правительств на всех уровнях.
Develop and implement systematic national data collection and research on violence against women, children and adolescents; разработать и осуществить на национальном уровне систему сбора и анализа данных, касающихся насилия в отношении женщин, детей и подростков;
Develop policies and programmes to prevent armed violence in order to reduce violent deaths, with particular attention to Juvenile. Разработать политику и программы для предотвращения вооруженного насилия, с тем чтобы снизить показатели насильственной смертности, с уделением особого внимания несовершеннолетним.
(a) Develop specific and appropriate legislation on juvenile justice; а) разработать конкретные и надлежащие законы по вопросам отправления правосудия в отношении несовершеннолетних;
Develop guidelines to ensure appropriate police and prosecutorial responses in cases of violence against women; разработать руководящие принципы, обеспечивающие соответствующие действия полиции и прокуратуры в делах, связанных с насилием в отношении женщин;
1.1 Develop a strategic vision on assistance to crisis-affected countries across UNDP 1.1 Разработать стратегическое видение по вопросам оказания помощи странам, пострадавшим от конфликтов, в масштабе ПРООН
Develop forward-looking approaches to promote diversity and combat racism; разработать дальновидные подходы по развитию разнообразия в обществе и по борьбе с расизмом;
Develop expert group and envoy knowledge management systems разработать системы управления знаниями для групп экспертов и посланников;
Develop custom objects based on customization design documents Разработать индивидуализированные изделия в соответствии с документами о заказном проектировании
Develop, as appropriate, guidance on NAPA implementation Разработать, в случае необходимости, руководящие указания по осуществлению НПДА
Develop realistic standards for media, advertising and the communication industries. разработать для средств массовой информации, рекламных агентств и индустрии услуг связи реалистичные стандарты.
Develop and implement a peacebuilding-sensitive approach to United Nations activities and programming Разработать и применять учитывающий аспекты миростроительства подход к деятельности и разработке программ Организации Объединенных Наций
Strategy: Develop legal frameworks aimed at responding to and mitigating environmental emergencies arising from human-caused and natural disasters. Стратегия: разработать правовые рамочные основы, направленные на реагирование на чрезвычайные экологические ситуации и смягчение последствий таких ситуаций, являющихся следствием антропогенных и природных катастроф.
Develop incentive schemes to encourage the private sector to share its data; ё) разработать системы стимулирования в целях поощрения частного сектора в направлении коллективного использования их данных;
(c) Develop walking and cycling policies within sustainable transport policies; с) разработать в рамках политики устойчивого развития транспорта политику в отношении пешеходного и велосипедного движения;
Develop and implement the national pharmaceuticals strategy; разработать и осуществить национальный стратегический план производства фармацевтических препаратов;
Develop bilingual teaching methodology for ethnic minority children in Rattanakiri province. разработать методологию преподавания на двух языках для детей из этнического меньшинства провинции Раттанакири.
Develop a comprehensive policy for quick-impact projects Разработать всеобъемлющую политику в отношении проектов, дающих быструю отдачу
Develop poverty-reduction policies that assist families, especially women-headed households and vulnerable families; с) разработать стратегии уменьшения масштабов нищеты, обеспечивающие оказание помощи семьям, особенно семьям, возглавляемым женщинами, и малоимущим семьям;
Develop educational programmes to prevent and combat negative social attitudes towards different ethnic groups (United States); разработать образовательные программы с целью предупреждения негативной социальной настроенности по отношению к различным этническим группам и борьбы с этим явлением (Соединенные Штаты Америки);