He wasn't even on the island last night when the death occurred, sir. |
Его даже не было на острове, когда наступила смерть, сэр. |
He is discovered dead the next morning, and everything points to his death being natural causes. |
Утром его находят мёртвым, и всё указывает на то, что смерть была естественной. |
In many ways, Mr Richards, you are responsible for Stephen Langham's death. |
Мистер Ричардс, вы во многом ответственны за смерть Стивена Лэнгама. |
If we only show our unity to mourn a good man's death. |
Если мы показываем только наше единство чтобы оплакать смерть хорошего человека. |
Now your reputation is ruined, your good word worthless, but death will not be the end of your suffering. |
Твоя репутация подорвана, твое слово - ничто, а смерть не будет спасением от страданий. |
Gracie's death makes that all too clear. |
И смерть Грэйси это явно показала. |
They've not been able to cry their death. |
Они не смогли оплакать их смерть. |
Algonquin Bay Police are investigating a suspicious death following the discovery of a man's body this morning. |
Полиция залива Алгонкин расследует подозрительную смерть после обнаружения тела мужчины этим утром. |
If not your own, then at least the death of others. |
Если не твоя, так по крайней мере смерть других. |
Worry will be the death of you, Marcel. |
Беспокойством будет твоя смерть, Марсель. |
Nothing... yet, but I assure you her death will be spectacular. |
Ничего... пока, но уверяю тебя, ее смерть будет захватывающей. |
Maybe she came back here to mourn the death of her mentor not her tormentor. |
Может, она вернулась сюда, чтобы оплакать смерть своего вдохновителя, а не мучителя. |
He broke every one of our wedding vows - except for "till death do us part". |
Он нарушил все наши свадебные клятвы - кроме "пока смерть не разлучит вас". |
By the same person responsible for Miss Toynton's death, for Samantha Coyle's and of Judd Havelock. |
Тем же человеком, который ответственен за смерть Мисс Тойтон, Саманты Коил и Джадда Хавелока. |
An ordinary death for such a remarkable enemy. |
Заурядная смерть для столь выдающегося врага. |
There are punishments far worse than death. |
Есть наказания по-хуже, чем смерть. |
Phillip's death has left an opening in our ranks. |
Смерть Филиппа открыла вакансию в наших рядах. |
I've never been able to remember our first death. |
Я никогда не был способен вспомнить нашу первую смерть. |
Now, almost every single culture has the lore of a creature or being that cheats death. |
Теперь, почти у каждой культуры есть знания по существу, или в том, что она обманывает смерть. |
Because then you don't have to take any responsibility for her death. |
Потому что тогда ты не должен чувствовать ответственность за её смерть. |
I want you to help me fake my death. |
Я хочу, чтобы вы помогли мне инсценировать мою смерть. |
His death hurt me more than anyone. |
Его смерть ранила меня больше других. |
You're not pinning that girl's death on me. |
Вам не повесить на меня смерть этой девушки. |
Father Valignano, you will say that their death is not meaningless. |
Отец Валиньяно, вы скажете что их смерть не имеет смысла. |
That my death is not far away. |
Что это моя смерть не за горами. |