I can't go to prison for Danny's death. |
Я не могу сесть в тюрьму за смерть Дэнни. |
After it accumulates in the occipital lobe victim suffers from unconsciousness and eventually death. |
После того, как яд накапливается в мозгу, жертва находится без сознания и, в конечном счете... смерть. |
A violent death can leave behind a bewildered or traumatized soul. |
Насильственная смерть может оставить сбитую с толку или травмированную душу. |
Look, Daycia's death had absolutely nothing to do with me. |
Послушайте, смерть Дэйши не имеет ко мне никакого отношения. |
It wasn't the first time Sara chose death over a life in the League. |
Не в первый раз Сара предпочла смерть Лиге. |
I want you to give me the tools to avenge my sister's death. |
Я хочу, чтобы ты научил меня приёмам Для того, чтобы отомстить за смерть моей сестры. |
If Diego's death isn't just a wild coincidence... |
Если смерть Диего не является просто нелепым совпадением... |
Swain's death is unspeakable but... you know how much this means to me, Al. |
Смерть Суэйна, это конечно ужасно, но... ты представить себе не можешь, как много это для меня значит, Ал. |
Fear is the little death that brings total obliteration. |
Страх - маленькая смерть, несущая полное уничтожение. |
After I got shot, I faked my death to teach you all a lesson. |
После того, как я получил пулю, я инсценировал свою смерть, чтобы преподать всем вам урок. |
Roger's death came as a tremendous shock. |
Смерть Роджера - для всех сильный удар. |
He agreed with my analysis that death plays poorly at Christmas. |
Он согласился с моим выводом, что смерть плохо сыграет в Рождество. |
I sense death will be the last, |
Я чувствую, что последней из них станет Смерть. |
An olive tree on a hill slowly sinking to its death on the ground. |
Оливковое дерево на холме, медленно погружающееся в смерть под землей. |
So death can't find him. |
Поэтому смерть не может его найти. |
I think Bill and Sally's death might be connected. |
Я думаю, смерть Билли и Салли могут быть связанны. |
I have reason to believe that the person responsible for your daughter's death is a fireman. |
У меня есть причины думать, что человек ответственный за смерть твоей дочери - это пожарный. |
If death comes for me today, I'm ready. |
Если за мной придет смерть, я готова. |
Not a single human was punished for your father's death. |
Никто не понес наказание за смерть твоего отца. |
So they're exploiting my father's death as a recruitment strategy. |
Так они используют смерть моего отца как стратегию для привлечения сторонников. |
Something as final as the death of a child is hard to take but it's preferable to this uncertainty. |
Что-то окончательное, как смерть ребёнка... трудно принять, но это предпочтительнее, чем эта неопределенность. |
His death will create much attention. |
А смерть художника добавит к ним интереса. |
We have reason to believe, Mr. Lorrimer, that your uncle's death was not an accident. |
У нас есть основания полагать, что смерть Вашего дяди не была случайной. |
It's as though he were hounded to his death. |
Как будто его толкали на смерть. |
Your son-in-law's death was a tragedy. |
Смерть вашего зятя - это трагедия. |