The Dance of Death served to remind the viewer that death will happen to everyone regardless of station or wealth. |
Эта картина призвана была служить напоминанием о том, что смерть придет к каждому независимо от статуса и богатства. |
The name Love and Death was chosen because love and death are the two most significant things you can go through in life. |
Название Love and Death была выбрано, потому что любовь и смерть являются двумя самыми значительными вещами, испытываемыми в жизни. |
Three years later he completed the trilogy with Death and Transfiguration (1983), in which he hypothesizes the circumstances of his death. |
Три года спустя он завершает трилогию фильмом Смерть и просветление (1983), в котором он выстраивает гипотезу обстоятельств своей смерти. |
Death is suppressed socially, but the effect is that individuals' fear of death grows ever greater. |
Смерть подавляется социально, но в результате страх индивидуумов перед смертью растет все больше и больше. |
Furthermore, although the death certificate refers to the "suspicious death" of the victim, the prosecutor has not taken any action in respect of the case, a fact which the State party has not contested. |
Кроме того, хотя в свидетельстве о смерти было указано на "подозрительную смерть" потерпевшего, прокуратура так и не занялась его делом, и это обстоятельство не оспаривалось государством-участником. |