| At least it would've been a warm death. | По крайней мере, это будет смерть в тепле. |
| There was rioting, chaos, death. | Начались беспорядки, хаос, смерть. |
| He didn't think death would smile at him first. | Он не думал, что смерть сначала улыбнётся ему. |
| Your family will be spared, and your death will be quick. | Твою семью пощадят, а твоя смерть будет быстрой. |
| You and Sedat look through the old files and check them for death zones and shot directions. | Вы и Седат посмотреть старые файлы и проверить их на смерть зоны и направления выстрела. |
| Kaya, I will avenge the death of my comrade. | Кая, я отомстить за смерть своего товарища. |
| For those who can see the bullets, death isn't an accident. | Смерть не застанет врасплох тех, кто способен их видеть. |
| Egmont asked to be beheaded first so as not to witness the death of his friend. | И Эгмон пожелал быть казнённым первым чтобы не видеть смерть своего друга. |
| If death looks like a woman, then yes. | Если смерть похожа на женщину, тогда да. |
| Your sort of death is very pretty. | С виду ваша смерть очень красива. |
| I know why my wife hid Mary's death from me. | Я знаю почему моя жена скрыла от меня смерть Мэри. |
| Everywhere that I go, pain and death follow. | Где бы я ни был, за мной следуют боль и смерть. |
| There is comfort in remembering that death is not the end. | Есть утешение в мысли о том, что смерть - еще не конец. |
| If this death is suspicious, it's... It's your call. | Если смерть вызывает подозрение, то... решение за тобой. |
| Wherever he goes, death's never far behind him. | Куда бы он ни пошёл, смерть крутится рядом. |
| We can utilize the Cardinal's death to our advantage. | Мы можем использовать смерть Кардинала в нашу пользу. |
| But my beloved husband's death will prove an excellent motivator. | Однако смерть моего горячо любимого мужа послужит отличной мотивацией. |
| For me, it's life and death. | Для меня - жизнь и смерть. |
| As far as the wedding party is concerned, Danny Egan's death is a tragedy. | Поскольку должна состояться свадьба, смерть Дэнни Эгана просто трагедия. |
| I'm responsible for Danny's death. | Я в ответе за смерть Денни. |
| However, large quantities of fluid and debris in the stomach strongly suggest death occurred subsequent to immersion. | Тем не менее, большое количество жидкости и песка в желудке указывает на то, что смерть наступила после погружения. |
| Under the law, Amy Robinson's death is a direct result of being hit by the car. | В соответствии с законом, смерть Эми Робинсон является прямым следствием удара об машину. |
| And I say, insect or man, death should always be painless. | Насекомое это, или человек, смерть должна быть безболезненной. |
| I was pushed by Jessica's death. | Черт, меня самого подтолкнула смерть Джессики. |
| So we lower his body temperature to simulate a clinical death. | Значит, мы уменьшим температуру его тела, чтобы сымитировать его клиническую смерть. |