At least it would've been a warm death. |
По крайней мере, это будет смерть в тепле. |
There was rioting, chaos, death. |
Начались беспорядки, хаос, смерть. |
He didn't think death would smile at him first. |
Он не думал, что смерть сначала улыбнётся ему. |
Your family will be spared, and your death will be quick. |
Твою семью пощадят, а твоя смерть будет быстрой. |
You and Sedat look through the old files and check them for death zones and shot directions. |
Вы и Седат посмотреть старые файлы и проверить их на смерть зоны и направления выстрела. |
Kaya, I will avenge the death of my comrade. |
Кая, я отомстить за смерть своего товарища. |
For those who can see the bullets, death isn't an accident. |
Смерть не застанет врасплох тех, кто способен их видеть. |
Egmont asked to be beheaded first so as not to witness the death of his friend. |
И Эгмон пожелал быть казнённым первым чтобы не видеть смерть своего друга. |
If death looks like a woman, then yes. |
Если смерть похожа на женщину, тогда да. |
Your sort of death is very pretty. |
С виду ваша смерть очень красива. |
I know why my wife hid Mary's death from me. |
Я знаю почему моя жена скрыла от меня смерть Мэри. |
Everywhere that I go, pain and death follow. |
Где бы я ни был, за мной следуют боль и смерть. |
There is comfort in remembering that death is not the end. |
Есть утешение в мысли о том, что смерть - еще не конец. |
If this death is suspicious, it's... It's your call. |
Если смерть вызывает подозрение, то... решение за тобой. |
Wherever he goes, death's never far behind him. |
Куда бы он ни пошёл, смерть крутится рядом. |
We can utilize the Cardinal's death to our advantage. |
Мы можем использовать смерть Кардинала в нашу пользу. |
But my beloved husband's death will prove an excellent motivator. |
Однако смерть моего горячо любимого мужа послужит отличной мотивацией. |
For me, it's life and death. |
Для меня - жизнь и смерть. |
As far as the wedding party is concerned, Danny Egan's death is a tragedy. |
Поскольку должна состояться свадьба, смерть Дэнни Эгана просто трагедия. |
I'm responsible for Danny's death. |
Я в ответе за смерть Денни. |
However, large quantities of fluid and debris in the stomach strongly suggest death occurred subsequent to immersion. |
Тем не менее, большое количество жидкости и песка в желудке указывает на то, что смерть наступила после погружения. |
Under the law, Amy Robinson's death is a direct result of being hit by the car. |
В соответствии с законом, смерть Эми Робинсон является прямым следствием удара об машину. |
And I say, insect or man, death should always be painless. |
Насекомое это, или человек, смерть должна быть безболезненной. |
I was pushed by Jessica's death. |
Черт, меня самого подтолкнула смерть Джессики. |
So we lower his body temperature to simulate a clinical death. |
Значит, мы уменьшим температуру его тела, чтобы сымитировать его клиническую смерть. |