The birth, life, and death of Jesus Christ are all such moments. |
Рождение, жизнь и смерть Иисуса Христа - это одни из таких. |
Your dad's death, your mom's murder, the internal investigation and Hans... |
Смерть твоего отца, убийство матери, Внутренний Отдел, а теперь и Ханс... |
And I'm not sending you to your death. |
Я не отправлю тебя на смерть. |
They faked their death after 9/11 because they were selling weapons to the Taliban. |
Они подделали свою смерть после 11 сентября, потому что продавали оружие Талибану. |
His death will come in due time and not a moment sooner. |
Его смерть наступит в надлежащий момент и ни секундой раньше. |
Basically blood built up around the heart until it stopped beating, and death isn't always immediate. |
Как правило, кровь скапливается вокруг сердца, пока оно не остановится, и смерть не всегда мгновенная. |
We're looking into Noel Ashford's death, trying to ascertain exactly what happened last night. |
Мы расследуем смерть Ноэля Эшфорда, пытаясь выяснить, что именно произошло прошлой ночью. |
Whoever that is may also be responsible for Noel's death. |
Он также может быть ответственным за смерть Ноэля. |
Whoever flew tobacco into Ballarat was also responsible for Noel Ashford's death, and wore one of these headsets. |
Тот, кто поставлял табак в Балларат, также несёт ответственность за смерть Ноэля Эшфорда, и носил одни из этих наушников. |
Couple of elbows from my daughter doesn't explain his sudden death. |
Пара ударов от моей дочери не объясняют его внезапную смерть. |
I think my sister's death may be connected to Babish's case. |
Я думаю, смерть моей сестры может быть связана с делом Бабиша. |
But I do need you to stop looking into Emily's death. |
Но мне нужно, чтобы ты перестала расследовать смерть Эмили. |
Your sister's death wasn't just about Edward Lamb. |
Смерть твоей сестры - не только Эдвард Ламб. |
But I thought maybe Emily's death was related to her work. |
Но я думал, что смерть Эмили может быть связана с её работой. |
We had the power of life and death. |
В наших руках была жизнь и смерть. |
I can give life or death. |
Я могу давать жизнь или смерть. |
The ancient penalty for murder was death by slow torture. |
Древним наказанием за убийство была медленная смерть под пытками. |
My children, our family's traditions are clear... only death releases you from your marital obligations. |
Дети мои, традиции нашей семьи ясны... только смерть освобождает вас от брачных обязательств. |
The Red Forest is the only way to beat death. |
Красный лес - единственный способ победить смерть. |
You must be awfully upset over Amanda's death. |
Смерть Аманды наверняка тебя ужасно расстроила. |
James, we need to investigate this death. |
Джеймс, нам нужно расследовать эту смерть. |
The bullet nicked her right ventricle, causing almost instantaneous death. |
Пуля пронзила её правый желудочек, вызвав почти мгновенную смерть. |
For the death of your father and the man in the train. |
За смерть твоего отца и человека в поезде. |
With his sudden death us a man who was loving slip... Protective and a good man. |
Внезапная и славная смерть забрала у нас покровительство... доброго и хорошего человека. |
A fate worse than death, I'm sure. |
Я уверена, что это хуже, чем смерть. |