| The birth, life, and death of Jesus Christ are all such moments. | Рождение, жизнь и смерть Иисуса Христа - это одни из таких. |
| Your dad's death, your mom's murder, the internal investigation and Hans... | Смерть твоего отца, убийство матери, Внутренний Отдел, а теперь и Ханс... |
| And I'm not sending you to your death. | Я не отправлю тебя на смерть. |
| They faked their death after 9/11 because they were selling weapons to the Taliban. | Они подделали свою смерть после 11 сентября, потому что продавали оружие Талибану. |
| His death will come in due time and not a moment sooner. | Его смерть наступит в надлежащий момент и ни секундой раньше. |
| Basically blood built up around the heart until it stopped beating, and death isn't always immediate. | Как правило, кровь скапливается вокруг сердца, пока оно не остановится, и смерть не всегда мгновенная. |
| We're looking into Noel Ashford's death, trying to ascertain exactly what happened last night. | Мы расследуем смерть Ноэля Эшфорда, пытаясь выяснить, что именно произошло прошлой ночью. |
| Whoever that is may also be responsible for Noel's death. | Он также может быть ответственным за смерть Ноэля. |
| Whoever flew tobacco into Ballarat was also responsible for Noel Ashford's death, and wore one of these headsets. | Тот, кто поставлял табак в Балларат, также несёт ответственность за смерть Ноэля Эшфорда, и носил одни из этих наушников. |
| Couple of elbows from my daughter doesn't explain his sudden death. | Пара ударов от моей дочери не объясняют его внезапную смерть. |
| I think my sister's death may be connected to Babish's case. | Я думаю, смерть моей сестры может быть связана с делом Бабиша. |
| But I do need you to stop looking into Emily's death. | Но мне нужно, чтобы ты перестала расследовать смерть Эмили. |
| Your sister's death wasn't just about Edward Lamb. | Смерть твоей сестры - не только Эдвард Ламб. |
| But I thought maybe Emily's death was related to her work. | Но я думал, что смерть Эмили может быть связана с её работой. |
| We had the power of life and death. | В наших руках была жизнь и смерть. |
| I can give life or death. | Я могу давать жизнь или смерть. |
| The ancient penalty for murder was death by slow torture. | Древним наказанием за убийство была медленная смерть под пытками. |
| My children, our family's traditions are clear... only death releases you from your marital obligations. | Дети мои, традиции нашей семьи ясны... только смерть освобождает вас от брачных обязательств. |
| The Red Forest is the only way to beat death. | Красный лес - единственный способ победить смерть. |
| You must be awfully upset over Amanda's death. | Смерть Аманды наверняка тебя ужасно расстроила. |
| James, we need to investigate this death. | Джеймс, нам нужно расследовать эту смерть. |
| The bullet nicked her right ventricle, causing almost instantaneous death. | Пуля пронзила её правый желудочек, вызвав почти мгновенную смерть. |
| For the death of your father and the man in the train. | За смерть твоего отца и человека в поезде. |
| With his sudden death us a man who was loving slip... Protective and a good man. | Внезапная и славная смерть забрала у нас покровительство... доброго и хорошего человека. |
| A fate worse than death, I'm sure. | Я уверена, что это хуже, чем смерть. |