| I've seen death before, but... that smell... | Я видел смерть раньше, но... этот запах... |
| This death is identical to a series of murders from 1781. | Эта смерть совпадает с серией убийств 1781 года. |
| I told you six weeks ago that his death saved lives, possibly thousands of them. | Я сказала тебе шесть недель назад, что его смерть спасла жизни, возможно тысячи жизней. |
| Only to later turn death into his own form of art. | Чтобы позже превратить смерть в свою собственную форму искусства. |
| That line stopped working for you the day you faked your own death. | Эти ужимки не действуют с тех пор как ты инсценировала свою смерть. |
| He wanted to make your death look like deep vein thrombosis. | Он хотел чтобы твоя смерть выглядела как тромбоза глубоких вен. |
| I knew that my death would be quite a blow. | Я знала, что моя смерть будет тяжёлым ударом. |
| We're investigating the death in suspicious circumstances of Gideon Frane. | Мы расследуем смерть Гидеона Фрейна при подозрительных обстоятельствах. |
| Well, at least it was a quick death. | Ну, это хотя бы была быстрая смерть. |
| Megan said it was a quick death. | Меган сказала это была быстрая смерть. |
| I'm just saying that... Rosalie's death is convenient. | Я только говорю, что смерть Розали выгодна некоторым людям. |
| I am his gatekeeper to life or death. | Я его "привратник" в жизнь или смерть. |
| Capt Picard's death is a loss to the entire Federation. | Смерть капитана Пикарда - потеря для всей Федерации. |
| The Captain's death hit me hard and I may not be completely objective. | Смерть капитана была тяжелым ударом для меня, возможно, я не буду до конца объективен. |
| This is the second death, Dr. Masters. | Это смерть вторая, доктор Мастерс. |
| If what you said was true, if Kim's death wasn't an accident... | Если твои слова - правда, если смерть Ким не несчастный случай... |
| That Kim's death wasn't an accident. | Что смерть Ким не была несчастьным случаем. |
| Wherever there's militia, there's profit and death... fostered by public agents in charge of security. | Там где была милиция, были прибыль и смерть... и не нее работали агенты общественной безопасности. |
| To them, Matias' death meant nothing. | Для них, смерть Матиаса не значила ничего. |
| The arms robbery and Matias' death... meant nothing for the system. | Кража оружия и смерть Матиаса... немного значат для системы. |
| You still can't control life or death. | Ты все равно не сможешь контролировать жизнь и смерть. |
| Haley's death didn't change anything for me. | Смерть Хэйли не изменила бы для меня ничего. |
| Hansen's approximate time of death was around midnight, and you called me an hour later. | Смерть Хансен наступила приблизительно около полуночи, вы позвонили мне через час. |
| I'm sure they do, because death is absolute freedom. | Конечно, я согласна, ибо абсолютная свобода в смерти. Смерть. |
| The Cardinal's death provides an opportunity. | Смерть Кардинала дает нам отличную возможность. |