Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смерть

Примеры в контексте "Death - Смерть"

Примеры: Death - Смерть
Her death is a tragedy, and her killer should be punished. Ее смерть - это трагедия, и ее убийца должен понести наказание.
We need to find out who Keith Rothwell was, and who benefits from his death. Нам нужно узнать, кем был Кит Ротвелл, и кому выгодна его смерть.
You manipulated a teenage girl who's still mourning her mother's death. Ты воспользовался девочкой-подростком, которая все еще оплакивала мамину смерть.
Mark and Susan need to know Gilmore's been held responsible for Debbie's death. Марк и Сьюзен должны узнать, что Гилмор ответственен за смерть Дебби.
He may indeed have been responsible for the death of Mrs Gaines' daughter. Он, возможно, действительно был ответственным за смерть дочери миссис Гейнс.
Darren McKenzie did time for death by dangerous driving. Дарен Маккензи отбывал срок за смерть в результате опасной езды.
His death is the only military KIA reported on October eighteenth. Его смерть - единственная среди военных, о которой сообщили 18 октября.
The doctor said it was an accidental death. Доктор сказал, что это была случайная смерть.
He will say it was a natural death. Он скажет, что это естественная смерть.
You think looking into Marshall's death is a bad idea. Вы считаете что расследовать смерть Маршала плохая идея.
I don't think they share my views regarding death. Я не думаю, что они разделяют мои взгляды на смерть.
I recommend that you bring in a verdict of accidental death. Я рекомендую вынести приговор: смерть в результате несчастного случая.
Pain heartbreak loss death it's all good. Боль... разбитое сердце... утрата... смерть... все это - хорошо.
Your death finds you, no matter where you hide. Смерть найдет тебя, где бы ты ни прятался.
Dry patterns puts the time of death between midnight and 2:00. Смерть наступила между двенадцатью и двумя утра.
Sinclair's saying Nia's death was foul play. Синклер говорит, что смерть Нии - насильственная.
This is the third death in five days. Это третья смерть за пять дней.
Kyle's death by stereo with the wireless speakers. Смерть Кайла от стерео с беспроводными наушниками.
But nothing links it to the man's death. Но ничто из этого не указывает на смерть мужчины.
Safra warned me there would be a death. Сафра предупредила, что к нам придет смерть.
But my husband's death came as a very great shock to me. Но смерть мужа явилась для меня большим ударом.
The death of your husband, Sir John, was from quite natural causes. Смерть Вашего мужа сэра Джона наступила в результате вполне естественных причин.
You see, I can't help thinking that his death was a just punishment. Понимаете, я никак не могу отделаться от мысли, что его смерть была своего рода наказанием.
I'm the one responsible for his death, Virginie. Ответственность за его смерть на мне, Виржиния.
The only thing waiting in death. В этой башне ты найдешь лишь смерть.