| My death will be a black mark on your soul. | Моя смерть будет чёрным пятном на твоей душе. |
| John's death after all the... | В конце концов, смерть Джона... |
| Cause of death was exsanguination due to aortic laceration. | Смерть наступила от кровопотери, из-за повреждения аорты. |
| Sean's death wasn't a part of her plan. | Смерть Шона не входила в её планы. |
| As recent experience has taught me, there is nothing worse than the fear of facing death alone. | Недавний опыт научил меня, что нет ничего хуже, чем страх встретить смерть в одиночестве. |
| You sent those boys to their death. | Ты послал тех ребят на смерть. |
| How your son's death was an act of mercy. | Как смерть твоего сына стала актом милосердия. |
| No, death seems a bit extreme. | Нет, смерть - это перебор. |
| Unconsciousness and death followed almost immediately. | Потеренифе сознания и смерть наступила почти сразу. |
| Matti's death wasn't your fault. | Матти смерть это не твоя вина. |
| "Till death us do part" still stands. | "Пока смерть не разлучит нас" - для меня это еще действует. |
| If you don't, you'll have a sudden and painless death. | Он был уверен, Что смерть наступит быстро и без боли. |
| You know I think we're beyond needing to make your death look like an accident. | Пожалуй, необходимость выдать вашу смерть за несчастный случай отпала. |
| And what appears to the police to be an obsession with trying to pin her death on Ian. | И что появляется в полиции навязчивая идея о попытке повесить ее смерть на Йена. |
| He basically suggested that I fake my own death to boost sales. | Он практически предложил мне сфальсифицировать собственную смерть, чтобы увеличить продажи. |
| But not for the death of your mother. | Но не за смерть твоей матери. |
| Can you imagine anything more lonely than death? | Ты можешь представить себе что-то более одинокое, чем смерть? |
| A quiet, dignified death in his sleep. | Тихая, достойная смерть во сне. |
| No, death was moments before the body entered the water. | Нет, смерть наступила за несколько минут до того, как тело оказалось в воде. |
| You were angry with Luke for your son's death. | Вы были злы на Люка за смерть вашего сына. |
| Give me a good clean death any day. | Надеюсь, что моя смерть будет быстрее. |
| And did not even spoil his death. | И не испортила даже его смерть. |
| When his death is verified after two years, we can get the money. | Когда, после двух лет, его смерть заверят, мы сможем получить деньги. |
| It seems he hired him to kill you, to avenge the death of his son. | Похоже, что он нанял его убить тебя, отомстив за смерть своего сына. |
| I thought Uther's death would be cause for celebration. | Я думал смерть Утера - это повод для праздника. |