Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смерть

Примеры в контексте "Death - Смерть"

Примеры: Death - Смерть
Then death will be his way out. Тогда смерть была бы его выходом.
I believe that death is just the beginning. Я верю что смерть это только начало.
I'd like nothing more than for you to witness your friend's death. Я бы не нашел ничего лучше для тебя, чем наблюдать смерть твоего друга.
Death generates death as the vulture breeds the vulture. Смерть порождает смерть, как стервятник порождает стервятника.
Indeed, the death of a child in a remote African village was just as tragic as the death of a child in New York City. Право же, смерть ребенка в отдаленной африканской деревушке так же трагична, как и смерть ребенка в городе Нью-Йорке.
The Dance of Death served to remind the viewer that death will happen to everyone regardless of station or wealth. Эта картина призвана была служить напоминанием о том, что смерть придет к каждому независимо от статуса и богатства.
The name Love and Death was chosen because love and death are the two most significant things you can go through in life. Название Love and Death была выбрано, потому что любовь и смерть являются двумя самыми значительными вещами, испытываемыми в жизни.
Three years later he completed the trilogy with Death and Transfiguration (1983), in which he hypothesizes the circumstances of his death. Три года спустя он завершает трилогию фильмом Смерть и просветление (1983), в котором он выстраивает гипотезу обстоятельств своей смерти.
Death is suppressed socially, but the effect is that individuals' fear of death grows ever greater. Смерть подавляется социально, но в результате страх индивидуумов перед смертью растет все больше и больше.
Furthermore, although the death certificate refers to the "suspicious death" of the victim, the prosecutor has not taken any action in respect of the case, a fact which the State party has not contested. Кроме того, хотя в свидетельстве о смерти было указано на "подозрительную смерть" потерпевшего, прокуратура так и не занялась его делом, и это обстоятельство не оспаривалось государством-участником.
To avenge the death of your partner. Чтобы отомстить за смерть твоего товарища.
We were engaged, Conrad, and you sent me to my death. Мы были помолвлены, Конрад, и ты заплатишь мне за мою смерть.
Conrad Grayson is responsible for both the death of my wife and my brother. Конрад Грейсон ответственен за смерть моей жены и брата.
And the recent death of junior Boone Clemens has been ruled a suicide by the county coroner. И недавнюю смерть студента старшего курса Буна Клеменса городской коронер объявил самоубийством.
As we all know, Boone's death was ruled a suicide. Как мы все знаем, смерть Буна объявили суицидом.
He covered with a car accident to fake his own death, and then he took the boy's identity. Он использовал автомобильную аварию Чтобы инсценировать свою собственную смерть и присвоил себе личность того парня.
He seeks revenge on Augustus for the death of his father. Он жаждет отомстить Августу за смерть своего отца.
The Egyptian religion declares that death by snakebite will secure immortality. Согласно египетской религии, смерть от укуса змеи обеспечивает бессмертие.
Since the penalty for attempted defection is death, that may just change. Поскольку наказание за попытку бегства - смерть, всё может быстро измениться.
Dying, you destroyed our death. Умирая, вы разрушаете свою смерть.
Then death will be his way out. Тогда смерть была бы его выходом.
I believe that death is just the beginning. Я верю что смерть это только начало.
I'd like nothing more than for you to witness your friend's death. Я бы не нашел ничего лучше для тебя, чем наблюдать смерть твоего друга.
Death generates death as the vulture breeds the vulture. Смерть порождает смерть, как стервятник порождает стервятника.
Indeed, the death of a child in a remote African village was just as tragic as the death of a child in New York City. Право же, смерть ребенка в отдаленной африканской деревушке так же трагична, как и смерть ребенка в городе Нью-Йорке.