| Maybe you wanted to show that no one can cheat death, even an entire team of doctors with unlimited resources. | Может вы хотели показать, что никому не обмануть смерть, даже с командой врачей с неограниченными ресурсами. |
| The punishment for transgression is to be death by hanging, drawing, and quartering, as well as forfeiture of estates and property. | Наказанием за нарушение станет смерть через повешение, потрошение и четвертование, а также отчуждение поместий и иной собственности. |
| If we don't finish Saturn, his death is even more useless. | Если мы не закончим "Сатурн", то его смерть будет ещё более бессмысленной. |
| The penalty for rubidimite smuggling is death. | Наказание за рубидимитовую контрабанду - смерть. |
| The pilot's death bought us a new warrant. | Смерть пилота купила нам новый ордер. |
| I mean they can experience almost the whole universe life, death, everything in between. | А ощутить они могут практически всю вселенную, жизнь, смерть и все промежуточные состояния. |
| Living in darkness, I guess was like death for him. | Поэтому темноту он воспринимает как смерть. |
| A death in the doctor's family makes the patients uneasy. | Смерть в семье врача отпугивает пациентов. |
| And it took the death of his best friend to realize sometimes strength comes to us all. | И потребовалась смерть лучшего друга, чтобы понять: иногда сила приходит к каждому из нас. |
| License to kill, death, destruction, mayhem. | Лицензия на убийство, смерть, разрушение, хаос. |
| Christianity is the refusal of self-knowledge, the death of language. | Христианство - это отказ от самопознания, это смерть языка. |
| She brought death to our village. | Она наслала смерть на нашу деревню. |
| You came to our land bringing death. | Вы сами пришли сюда сеять смерть. |
| If anyone sees the secret tattoo... swift and painful death. | Если кто-нибудь увидит секретную татуировку... мгновенная и ужасная смерть. |
| The death of a friend is one. | Смерть друга - одна из них. |
| I choose death if the alternative is so much more bitter. | Я выбираю смерть, так как альтернатива ещё хуже. |
| Only certain death awaits you here. | Верная смерть ждет тебя, Артур. |
| The mole responsible for the death Of cia director osborne. | Дэвид нашел крота крота ответственного за смерть директора ЦРУ Осборна. |
| Immortality is the true nightmare, not death. | Подлинный кошмар - бессмертие, а не смерть. |
| And there they remain, frozen in time, banking on a future when death can be reversed. | Там они и остаются, замороженными во времени, надеясь на то, что в будущем смерть будет обратима. |
| The journey of life always includes a possibility of death. | Жизнь - это путь, на котором всегда подстерегает смерть. |
| The lightning bolt, your brother's death, the woman at Star Labs. | Удар молнии, смерть Вашего брата, женщина в Звездной Лаборатории. |
| But his minions... the face of white death in the streets. | Но его приспешники... олицетворяют белую смерть на улицах. |
| Her death appears to have been extremely violent. | Похоже, что ее смерть была насильственной. |
| A method that's more realistic than death. | Способом, более реалистичным, чем смерть. |