Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смерть

Примеры в контексте "Death - Смерть"

Примеры: Death - Смерть
The Marvin case dealt with a break-up, not a death. В деле Марвина рассматривался вопрос разрыва отношений, а не смерть.
I don't even see the dude selling death by hot dog wrapped in bacon. Даже не видно чувака, продающего смерть в хот-догах завернутых в бекон.
When people think of hospitals, they think of death, disease... old people. Когда люди думают о больницах, они представляют смерть, болезни... и стариков.
By the time they were through with you, death would be a welcome friend. К тому времени, когда они с тобой заканчивали, смерть становилась желанным другом.
Her death may have had something to do with this powder on the controls. Ее смерть могла иметь отношение к порошку на кнопках.
And found death fire disillusionment loss. И нашел смерть пламя разочарование потерю близких.
I wrote some verses about the death of captain Alcibiade. Я написал несколько стихов на смерть капитана Альчибиаде.
Failure will mean the death of your friends. Отказ будет означать смерть твоих друзей.
Yes, and that is death itself. Да, и это - смерть.
I'm telling you, they'll try to punish every one of us for that death. Я говорю тебе, они пытаются наказать каждого из нас за эту смерть.
Only death can free me from my great sin. Только смерть может освободить меня от моего ужасного греха.
This is the fastest and most painless death I can offer. Это самая быстрая и безболезненная смерть, которую я могу предложить.
Now, no more betting, 'cause the only sure thing in life is death. Так, больше никаких ставок, потому что единственный верняк в жизни - это смерть.
Such as... that you're having trouble putting Will's death behind you. Например... что вы не можете оставить позади смерть Уилла.
Because she was my teacher, and I was very upset about her death. Потому что она была моей учительницей, и ее смерть меня сильно расстроила.
Bob Paris will investigate my husband's death just to get me back. Боб Париже будут расследовать смерть моего мужа просто, чтобы вернуть меня.
The death of Mark Sadler made you both safe. Смерть Марка Сэдлера обезопасила вас обоих.
Like death, it puts the most powerful men on their backs. Как и смерть, он кладет самых могущественных людей на лопатки.
Explain to me how Aylee's death made you decide you couldn't marry me. Объясни мне, как смерть Эйли заставила тебя решить, что ты не можешь выйти за меня.
At least her death will do some good, if it saves Francis. Ее смерть сделает хорошее дело, если это спасет Франциска.
According to them, we harbored someone who stole secrets, faked his own death, and then murdered two people. Судя по всему, мы скрывали того, кто крал секреты, фальсифицировал собственную смерть, а потом убил двух людей.
Andrei's death was a great sorrow for all of us. Смерть Андрея для всех нас огромное горе.
The last thing he wants is a quick death. Последнее, чего он хотел - быстрая смерть.
From birth, through death and renewal. От рождения, сквозь смерть и обновление.
"Taste of your own death,"indeed. Действительно, "вкусите вашу смерть".