| Last week it was all invisible snakes, phantom knives, slam, bam, death by Shakespeare. | На прошлой неделе мы сражались с невидимыми змеями, призрачными кинжалами, были драки, обман, смерть по-шекспировски. |
| Eduardo took over, started a war with the Saldivars to avenge his brother's death. | Эдуардо взял руководство на себя, начал войну с Салдиваром, чтобы отомстить за смерть брата. |
| I think this Sebastian is the man responsible for our brother's death. | Я думаю, что этот Себастиан ответственен за смерть нашего брата. |
| You chose life, and I chose death. | Ты выбрала жизнь, а я выбрала смерть. А теперь - уходи. |
| I certified her death and I did my job properly, but circumstances force me to reconsider everything. | Я зафиксировала её смерть и я выполнила свою работу качественно, но обстоятельства заставляют меня пересмотреть моё решение. |
| I don't know, but her death was certified. | Я не знаю, но медик зафиксировал её смерть. |
| For me, I will not rest until my father's death is avenged. | Что касается меня, я не успокоюсь, пока смерть моего отца не будет отомщена. |
| We're thinking that Dagby's death was more of a murder. | Мы думаем, что смерть Дагби была скорее убийством. |
| Sierra Walker's death wasn't a homicide. | Смерть Сиерры Уокер не была вызвана убийством. |
| In my opinion, Ms. Stewart's negligence caused the death of Sierra Walker. | По моему мнению, халатность мисс Стюарт вызвала смерть Сиерры Уокер. |
| I am responsible for Steven's death. | Я в ответе за смерть Стивена. |
| For those of us tasked with catching Escobar, Carrillo's death was a punch in the gut. | Для тех, кому была поручена поимка Эскобара, смерть Каррильо стала ударом под дых. |
| One accidental death is just that, but two, no. | Одна случайная смерть - это нормально, две - уже нет. |
| It can cause hearing loss, brain injury... even death. | Тогда может последовать потеря слуха, повреждение мозга... даже смерть. |
| Just enough to know that to fly at the speed of sound is death. | Как раз узнали, что лететь со скоростью звука - смерть. |
| But if you fall asleep in the snow, you don't feel death coming. | Но если уснуть под снегом, то не заметишь, как придёт смерть. |
| I suppose so when you're sending agents to their death. | Думаю что да, если Вы отправляете агентов на верную смерть. |
| Maybe he staged his own death to stay safe. | Может быть он инсценировал свою смерть ради спасения. |
| Well, I feel... responsible for my friend's death. | Но я чувствую... свою вину... за смерть друга. |
| He's up against this 'death match' guy. | Против этого парня "Несущего Смерть". |
| He must settle the Wergild for Oswald's death or face confiscation of his property. | Он должен заплатить виру за смерть Освальда, иначе его имущество конфискуют. |
| All this is proven with oaths, and the punishment for these crimes is death. | Так поклялись свидетели, и наказание за такое преступление - смерть. |
| Since last time you used me to fake your own death. | Ты использовал меня, чтобы разыграть свою смерть. |
| Arthur killed donnie... and used his body to fake his death. | Артур убил Донни и использовал его тело, чтобы изобразить свою смерть. |
| Maybe Nathan's death, it is my fault. | Может, смерть Нейтана - моя ошибка. |