| It's hard to accept that Alberto's death wasn't an accident. | Тяжело принять, что смерть Альберто не была случайностью. |
| Certainly for parents, the death of a child is no less than a holocaust. | Естественно, смерть ребенка для родителей, как смерть всего человечества. |
| It looks like you're going to cheat death after all. | Похоже, вы всё-таки намерены обмануть смерть. |
| But the death of Karim I'm just can not. | Но вот смерть Карима я тебе простить не могу. |
| The city changed. so does death. | Город изменился. так же как и смерть. |
| We can't send him to his death. | Мы не можем послать его на смерть. |
| So, you're no stranger to seeing death. | То есть, тебе не впервые видеть смерть. |
| And now, we arrive at your true and death. | Теперь понятно, что движет тобой на самом деле... боль и смерть. |
| Quintus will not forgive Tullius this and Gaia's death with be avenged. | Квинт не простит этого Туллию и смерть Гайи будет отмщена. |
| I thought he finally met the true death. | Я думал, он наконец-то встретил настоящую смерть. |
| Every death he describes is particular Real even | Каждая смерть у него имеет лишь ей присущие черты, свою реальность. |
| His death would be your passport to fortune and fame. | Его смерть должна была стать Вашим пропуском к роскоши и славе. |
| If you want to motivate someone, don't mention death. | Когда хочешь мотивировать кого-то, не упоминай смерть. Весело. |
| You will experience a tingling sensation and then death. | Вы почувствуете легкое покалывание, а затем смерть. |
| I don't see why death has to be. | Я не вижу причин, почему смерть должна все изменить. |
| Your death would not see her again to my arms. | Твоя смерть не вернет её в мои обьятья. |
| Only if you promise me a blood-soaked, gory death. | Только если пообещаешь мне кровавую смерть. |
| Well, the death of Savannah's father is the most vivid memory she has. | Ну, смерть отца Саванны - самое яркое ее воспоминание. |
| And the word "quiet" signals a death. | "Тихо". Это слово означает смерть. |
| The punishment for dealing drugs in their neighborhood is death. | Наказание за торговлю наркотиками в их окрестностях - смерть. |
| Wolf's death protects her from potentially losing $2 million in real estate, appliances and fixtures. | Смерть Вульф защитила ее от потенциальной потери $2 миллионов в недвижимости, оборудовании и технике. |
| Humans that understand death are rare. | "Немногим дано постичь, что такое смерть." |
| Our little girl learned about life and death the other day. | На днях девочка учила что такое жизнь и смерть. |
| We have a choice: life or death. | У нас есть выбор: жизнь или смерть. |
| In war, there is only life and death, nothing unnecessary. | А на войне только жизнь... и смерть. |