Your death is going to last at least half that long. |
Твоя смерть будет продолжаться, по крайней мере, в половину этого срока. |
Last thing we need's another mysterious death. |
Самое последнее, что нам нужно - таинственная смерть. |
The illegal surveillance of Sergeant Brody, the death of Aileen Morgan, general insubordination. |
Незаконная слежка за сержантом Броуди, смерть Айлин Морган, неподчинение приказам. |
Avenging your sister's death has... has freed you. |
Состоявшаяся месть за смерть сестры... освободила вас. |
Thus I ask the court to consider no other sentence but death. |
Поэтому я прошу суд рассматривать в качестве наказания только смерть. |
Thank you, She who transcends death. |
Благодарю. Та, кто превзошла саму смерть. |
He can get us in the ravine if he promises easy death. |
Мы будем в ущелье, если он обещает нам лёгкую смерть. |
You promised us a painless death, if we give ourselves up. |
Ты обещал нам безболезненную смерть, если мы сдадимся. |
Tommy's death, you know, is affecting people differently. |
Смерть Томми, знаешь ли, по-разному влияет на людей. |
We're still working on getting information with regards to what caused Tommy's death. |
Мы все еще пытаемся выяснить, о том, что вызвало смерть Томми. |
Lia Brown's death was accidental, but Kaden intended to kill his friend. |
Смерть Лиа Браун была случайностью, но Кейдан хотел убить своего друга. |
If it was a long, painful death. |
Была ли это долгая и болезненная смерть. |
Sun and death never look at each other directly. |
Солнце и смерть никогда не смотрят друг другу в лицо. |
Your friend's departure shows... that death has a new design for all of you. |
Смерть твоего друга означает... что для всех вас смерть придумала новый план. |
Depression and the tragic death of his first wife Vera, were far behind now. |
Депрессия и трагическая смерть его первой жены Веры, были теперь далеко позади. |
So that's what death tastes like. |
Так вот какая смерть на вкус. |
Faking your death from AIDS is no easy task, believe me. |
Изображать смерть от СПИДа - это не так-то просто поверь мне... |
The punishment for these crimes is death. |
Кара за эти преступления - смерть. |
Then ride back to Dragonetti and make sure that Giuliano has met his death. |
Потом возвращайся к Драгонетти и убедись, что Джулиано встретил свою смерть. |
No, death seems a bit extreme. |
Нет, смерть - это слишком. |
And we need a death in Berlin. |
И нам нужна одна смерть в Берлине. |
We can't hold him for Sleepy Parsons' death. |
Мы не можем задержать его за смерть Слипи Парсонса. |
I'm a private investigator looking into the death of Doyle Ross. |
Я частный детектив расследую смерть Дойла Росса. |
Looking at death, I realize being a werewolf isn't so bad. |
Глядя на смерть, я понимаю, что быть оборотнем не так уж и плохо. |
Her death came abruptly, as did her cremation. |
Ее смерть была внезапной, как и ее кремация. |