| Your death is going to last at least half that long. | Твоя смерть будет продолжаться, по крайней мере, в половину этого срока. |
| Last thing we need's another mysterious death. | Самое последнее, что нам нужно - таинственная смерть. |
| The illegal surveillance of Sergeant Brody, the death of Aileen Morgan, general insubordination. | Незаконная слежка за сержантом Броуди, смерть Айлин Морган, неподчинение приказам. |
| Avenging your sister's death has... has freed you. | Состоявшаяся месть за смерть сестры... освободила вас. |
| Thus I ask the court to consider no other sentence but death. | Поэтому я прошу суд рассматривать в качестве наказания только смерть. |
| Thank you, She who transcends death. | Благодарю. Та, кто превзошла саму смерть. |
| He can get us in the ravine if he promises easy death. | Мы будем в ущелье, если он обещает нам лёгкую смерть. |
| You promised us a painless death, if we give ourselves up. | Ты обещал нам безболезненную смерть, если мы сдадимся. |
| Tommy's death, you know, is affecting people differently. | Смерть Томми, знаешь ли, по-разному влияет на людей. |
| We're still working on getting information with regards to what caused Tommy's death. | Мы все еще пытаемся выяснить, о том, что вызвало смерть Томми. |
| Lia Brown's death was accidental, but Kaden intended to kill his friend. | Смерть Лиа Браун была случайностью, но Кейдан хотел убить своего друга. |
| If it was a long, painful death. | Была ли это долгая и болезненная смерть. |
| Sun and death never look at each other directly. | Солнце и смерть никогда не смотрят друг другу в лицо. |
| Your friend's departure shows... that death has a new design for all of you. | Смерть твоего друга означает... что для всех вас смерть придумала новый план. |
| Depression and the tragic death of his first wife Vera, were far behind now. | Депрессия и трагическая смерть его первой жены Веры, были теперь далеко позади. |
| So that's what death tastes like. | Так вот какая смерть на вкус. |
| Faking your death from AIDS is no easy task, believe me. | Изображать смерть от СПИДа - это не так-то просто поверь мне... |
| The punishment for these crimes is death. | Кара за эти преступления - смерть. |
| Then ride back to Dragonetti and make sure that Giuliano has met his death. | Потом возвращайся к Драгонетти и убедись, что Джулиано встретил свою смерть. |
| No, death seems a bit extreme. | Нет, смерть - это слишком. |
| And we need a death in Berlin. | И нам нужна одна смерть в Берлине. |
| We can't hold him for Sleepy Parsons' death. | Мы не можем задержать его за смерть Слипи Парсонса. |
| I'm a private investigator looking into the death of Doyle Ross. | Я частный детектив расследую смерть Дойла Росса. |
| Looking at death, I realize being a werewolf isn't so bad. | Глядя на смерть, я понимаю, что быть оборотнем не так уж и плохо. |
| Her death came abruptly, as did her cremation. | Ее смерть была внезапной, как и ее кремация. |