Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смерть

Примеры в контексте "Death - Смерть"

Примеры: Death - Смерть
He came here looking for answers... and met his death. Он пришёл, чтобы получить ответы... и встретил свою смерть.
Now, a death like this is obviously extremely traumatic. Итак, подобная смерть очевидно крайне травматична.
Scauldron and boiling, poisonous death that way. Кипятильник и кипящая, ядовитая смерть - там.
I think it's pretty obvious, 'cause the winner lives and the loser faces certain death. Думаю, это очевидно, потому что победитель остается жить, а проигравший встречает свою смерть.
So the death of his father causes anti-American feelings. Значит смерть отца - причина анти-американских чувств.
But he was a virgin too... first big death. Но и он был неопытен... первая большая смерть.
Some people have no comprehension that death can be so close. Некоторые не понимают, насколько близка может быть смерть.
That would have meant the death of 1200 innocent Bajorans. Это означало бы смерть 1200 невинных баджорцев.
Only death can pay for life. Только смерть - плата за жизнь.
Taliban found out, these leaders would be marked for death. Талибы об этом узнали, и этим лидерам грозила смерть.
The fall is probable cause of death. Вероятно, смерть наступила вследствие падения.
Not every death is a tragedy. Не каждая смерть - это трагедия.
That makes you directly involved in his death. Поэтому его смерть и на твоей совести.
Cell death... programmed... and called... Смерть клеток... запрограммирована... и называется...
The penalty for doing otherwise is death. Тому, кто ослушается, грозит смерть.
Now, that's pretty bad, but the death of Lydia Manning... Это довольно плохо, но смерть Лидии Мэннинг...
However, it is the court's opinion that she did not intend great bodily harm or death. Однако, мнение суда таково, что она не нанесла большие телесные повреждения или смерть.
It's ridiculous that he faked a cat's death. Нелепо, что он подделал смерть кота.
Life and death are a seamless continuum. Жизнь и смерть - две стороны одной медали.
You survive a tumor, cheat death, everything else seems like small potatoes. Ты пережил опухоль, обманул смерть, все остальное в сравнении кажется пустяками.
The death of your sovereignty is happening in there right now. Именно сейчас рождается смерть вашего суверенитета.
Certainly for parents, the death of a child is no less than a holocaust. Соответственно для родителей, смерть ребенка практически равноценна Холокосту.
He couldn't take Mama's death. Он не мог перенести мамину смерть.
One death on the team is bad enough. Одна смерть в команде - это плохо.
The year is 1912, passengers are huddled together for warmth, death hangs in the air. Год 1912, пассажиры собрались вместе для тепла, смерть витает в воздухе.