Another death from here would be too risky. |
Да, еще одна смерть здесь, это будет слишком рисковано. |
I cannot dispense life and death lightly. |
Я не могу распределять с лёгкостью жизнь и смерть. |
My death will cost 5000 rubles per head. |
Моя смерть будет вам стоить 5 тыс. рублей с каждого. |
We know Dreier kept Simon away to postpone Bruun's death. |
Мы знаем, что Драйер держал Симона подальше, чтобы отложить смерть Брууна. |
Despite our differences, I think her death was tragic. |
Не смотря на наши разногласия, я считаю, что ее смерть была печальной. |
Everywhere you go, death follows. |
Куда бы ты не шла, за тобой следует смерть. |
My only regret is that his death was quick. |
Я сожалею только о том, что его смерть была быстра. |
Everywhere superman goes, Luthor wants death. |
Везде, где был Супермен, Лютор сеял смерть. |
Several things indicate the girls death wasn't suicide. |
Несколько моментов указывают на то, смерть девочки не была самоубийством. |
Let death be what takes us, not lack of imagination. |
Пусть смерть будет тем, что происходит с нами, а не недостатком воображения. |
Instead of romanticizing death with your crazy Russian Roulette. |
Вместо того, чтобы романтизировать смерть с этой своей безумной русской рулеткой. |
You're saying it could make death worse. |
Вы сказали, это может сделать её смерть ещё мучительней. |
His death would have been swift and merciful. |
Его смерть, должно быть, была быстрой и милосердной. |
Jeremy Miller found me a month after he faked his death. |
Джереми Миллер нашел меня спустя месяц после того, как он инсценировал свою смерть. |
I thought death always knocked three times. |
Я думал, что смерть всегда стучит три раза. |
We revile the Conquistadors for their cruelty and shortsightedness for choosing death. |
Мы порицаем конкистадоров за их жестокость и безрассудство, за то, что они выбрали смерть. |
It was my first death but no one paid attention. |
Это была моя первая смерть, но никто не обратил на это внимания. |
You're experiencing his death in slow motion. |
Значит, этот вирус разыгрывает его смерть в замедленном действии. |
Then perhaps in this case death is simply an inconvenience. |
Отлично. В таком случае, возможно, смерть - лишь досадная помеха. |
I still bear the guilt of her death. |
И хотя она погибла не от моей руки, я тоже виню себя за её смерть. |
You say you can sense death. |
Так. Вы сказали, что можете чувствовать смерть. |
His hobby is destruction and death. |
Его главное хобби, похоже, все рушить и сеять вокруг смерть. |
They would do anything to avenge his death. |
Они сделали бы все что угодно, чтобы отомстить за его смерть. |
It seems wherever I go, death follows. |
Кажется, куда бы я ни пошёл, смерть идёт по пятам. |
I swore I'd never face death like defenseless. |
И я поклялся, что никогда не встречу смерть... столь беззащитным. |