Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смерть

Примеры в контексте "Death - Смерть"

Примеры: Death - Смерть
It says, the wages of sin is death. Там сказано: "Воздаяние за грех - это смерть".
But mother has seen war and famine and death. Но мама видела войну, голод и смерть.
Raphael's death is a shock to us all. Смерть Рафаэля - это шок для нас всех.
My father's death was an assassination, pure and simple. Смерть моего отца была убийством, ничем иным.
I guess that for him, living in the dark is death. Поэтому темноту он воспринимает как смерть.
I lied before because I didn't want Narcisse's death on my hands. Я солгала, потому что не хотела, чтобы смерть Нарцисса была на моих руках.
If the minister is killed, the radicals can use his death as justification for almost any bad act. Если священник будет убит, радикалы могут использовать его смерть в качестве оправдания для любого плохого поступка.
And his death would inflame even the most pacifist of Protestants. Его смерть разожгла бы даже самых пацифистских протестантов.
Coincidentally, his death took place in the same Paris tunnel where Princess Diana died in 1997. По странной случайности, смерть настигла его в том же Парижском туннеле где в 1997 году погибла принцесса Диана.
Body temperature suggests death occurred at least two hours before. Судя по температуре тела, смерть наступила двумя часами ранее.
Professor Silverlake's death is getting a lot of publicity. Смерть профессора Силверлейка получила широкую огласку.
Ian, death doesn't put an end to love. Иан, смерть не может убить любовь.
Whether his death was long and painful. Была ли его смерть долгой и мучительной.
I find I'm quite saddened by Howard's death. Я чувствую, что нахожу смерть Говарда очень прискорбной.
What a beautiful death our brother had. Какая замечательная смерть настигла нашего брата.
His response to the death of Jerome Mathis cannot be ignored or tolerated. Его реакция на смерть Джерома Матиса не допустима и не может быть проигнорирована.
His death wasn't even ruled a homicide. Его смерть даже не признали убийством.
In the midst of life, we are in death. И в расцвете жизни нас подстерегает смерть.
She was very upset by the death of poor Mr. Pamuk. Ее сильно потрясла смерть несчастного мистера Памука.
Someone once said that death is not the greatest loss in life. Кто-то когда-то сказал, что смерть не величайшая потеря в жизни.
Or worse, you don't think death will ever catch you. Или ещё хуже, думаешь, что смерть никогда тебя "не поймает".
The conqueror of death can surely render this favour to sati. Тот, кто победил смерть, определенно может оказать Сати такую услугу.
I don't think I've really done that, but I can make a useful death. Вряд ли у меня получилось, но моя смерть может стать полезной.
That blanked-out space where my mother so desperately invited death. Там моя мать так отчаянно призывала смерть.
And part of the mystery of life is death. А часть загадки жизни это смерть.