Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смерть

Примеры в контексте "Death - Смерть"

Примеры: Death - Смерть
Last thing we need's another mysterious death. Последнее, что нам надо, чтобы она знала, это еще одна загадочная смерть.
What we have here is violence and death. Все, что у нас здесь есть - это жестокость и смерть.
Ten minutes ago, I saw death everywhere. 10 минут назад я повсюду видел смерть, а сейчас наоборот.
I came up it fast enough with death behind me. Я забрался по ней довольно быстро, так как смерть преследовала меня.
Seeing death does that to me. Когда я вижу смерть, мне хочется есть.
Because I couldn't stand by and watch another death. Потому что я не мог стоять в стороне и наблюдать еще одну смерть.
Down here, weakness is death, fear is death. Здесь, слабость - смерть, страх - смерть.
Okay, wrongful death is wrongful death. Насильственная смерть она и есть насильственная смерть.
The grand rite brings about death, death on a mass scale. Великий ритуал несет смерть, смерть огромному числу.
Not around death, around death as an obstacle. Обойти не саму смерть, а смерть как сложность.
The symptoms are wavering gait... convulsions, weakness, sometimes blindness... and then death, always death. Её симптомы - неверная походка... конвульсии, слабость, порой слепота а затем смерть, и только смерть.
If you choose death and destruction... then death and destruction will choose you. Если вы выберете смерть и разрушение... тогда смерть и разрушение выберут вас.
His death triggered angry demonstrations in the camp and reportedly led to the death of a woman affiliated with the militia group. Его смерть вызвала протесты разгневанных обитателей лагеря, в результате которых, по сообщениям, погибла одна женщина, связанная с этой группой ополченцев.
They are subject to the death penalty if the kidnapping results in the victim's death. Если похищение повлекло за собой смерть жертвы, предусматривается наказание в виде смертной казни.
Maybe the saddest death of all is the death of a dream. Наверно, самая грустная из смертей - это смерть мечты.
There is blood, death, armour against armour, until one side surrenders, in death or domination. Есть только кровь, смерть, доспехи против доспехов, пока одна сторона не сдастся, из-за смерти или перевеса сил.
You cannot mess around with death, and if death is here today, then I have something really personal I want to express to him. Не заводите романов со смертью, и если смерть сейчас здесь, хотел бы передать ей одно очень личное послание.
If the torture has resulted in death, the penalty shall be increased to life imprisonment or death. Если же следствием пыток является смерть, то мера наказания предполагает пожизненные каторжные работы или смертную казнь.
The jury concluded that Mr. Ironchild's death was accidental, and that the cause of death was an overdose of chloral hydrate. Присяжные заключили, что смерть г-на Айрончайлда была случайной и что ее причиной стала передозировка хлоралгидрата.
Many trials befell Emeshev: his mother's death, life in the house cruel stepmother, the death of his father and older sister Janez. Много испытаний выпало на долю Емеш: смерть матери, жизнь в доме жестокой мачехи, гибель отца и старшей сестры Янеш.
Some scenes filmed were never aired, for example a flashback to the death of Eddard Stark's brother, and the death of Jon Arryn. Некоторые сцены не вошли в эпизод, например, флэшбек смерти брата Эддарда Старка и смерть Джона Аррена.
He declared that death is not natural that our life's first priority should be to fight death. Он утверждал, что смерть не является естественной для человека, и главной задачей нашей жизни является победа над смертью.
His death was foreshadowed in the season premiere, when a ghost warned Melinda death might rub off on those she loves. Его смерть предвещала премьеру сезона, когда призрак предупредил Мелинду, чтобы она остерегалась смерти тех, кого она любит.
She plans to kill Robin and avenge the death of her older brother, despite he was not the cause of Gilbert's death. Клео планирует убить Робина и отомстить за смерть своего старшего брата, несмотря на то что он не был причиной смерти Гилберта.
Appian claims that Spartacus executed some 300 captured Roman soldiers to avenge the death of Crixus, forcing them to fight each other to the death as gladiators. Аппиан утверждает, что Спартак казнил около 300 захваченных римских солдат, чтобы отомстить за смерть Крикса, заставляя их убивать друг друга как гладиаторы.