Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смерть

Примеры в контексте "Death - Смерть"

Примеры: Death - Смерть
I mean, I've seen death before - tons of times. Я видел раньше смерть... Тысячи раз.
Like Ken Lay, faking his own death, and hopping off to a small island somewhere. Как Кен Лэй, Подстроила собственную смерть и улетела на какой-то маленький остов.
Stevie's death may not have been an accident. Смерть Стиви, возможно, не была случайностью.
But make the wrong decision here, and you condemn Sylvia to a painful and lingering death. Но сделав сейчас неверный выбор, Вы обречете Сильвию на мучительную и долгую смерть.
Much like cousin Eric's death. Также как и за смерть кузена Эрика.
'The death has been announced of Benedict Baron, 'the director general of MI5. Была объявлена смерть Бенедикта Барона, генерального директора МИ5.
Chase death away but remain beautiful. Разгоняй смерть, но оставь красоту.
Hodgins found gravel in her hair, but death by gravel is unlikely. Ходжинс нашел гравий у нее в волосах, но смерть от гравия маловероятна.
I told them, Her death takes place in the shadow of new life. Что-то вроде: Ее смерть случилась в тени новой жизни.
Think they're giving them an honorable death. Думают, что даруют им достойную смерть.
This is life or death for you right now in my view. На мой взгляд, сейчас это значит жизнь или смерть для тебя.
If it got out, it'd be a death knell for the factory. Если бы это вышло наружу, то означало бы смерть для фабрики.
His death was never part of our bargain. Его смерть не была частью сделки.
A quick death, more than you deserve. Вы едва ли заслужили легкую смерть.
Without playing at war, we'd fight only when it was certain death, as now. Ежели б не было этого великодушничанья на войне, то мы бы шли на войну только тогда, когда идти на верную смерть стоиттого...
Joe faked his death, started again. Джо инсценировал свою смерть, вернулся к истокам.
Look, without us, our... intervention they're facing certain death. Послушай, без нас, без нашей... помощи они обречены на верную смерть.
Thinking, little things... life, death, fate. Думаю о всякой ерунде - жизнь, смерть, судьба.
And faked his own death once upon a time. И он инсценировал свою смерть давным-давно.
Well, maybe death was the aftermath Of a bar fight. Возможно, смерть была последствием драки в баре.
Tom's death worked out for you. Смерть Тома была выгодной для тебя.
Tom reynolds' death still drives this. Причина убийства - смерть Тома Рейнольдса.
Tom's death was bailey's baggage. Смерть Тома стала для Бейли обузой.
The skies no longer rain death. С небес более не льется смерть.
She's already faked her death to elude me. Инсценировав свою смерть, она уже сбегала от меня.