Look, Dean l dreamt about Jessica's death for days before it happened. |
Мне снилась смерть Джессики за день до того, как это случилось. |
Our death is glory to the Founders. |
Наша смерть - во славу Основателям. |
Whoever's responsible for her death - find them, and see that they're brought to justice. |
Кто бы ни был в ответе за ее смерть, найдите их, и проследите, чтобы они были отданы под суд. |
Among our people, it is death for a women to show her face in public. |
Для наших людей, публично показать лицо женщины, для неё смерть. |
They said on the radio that Ruspanti's death was suspicious. |
По радио говорили, что смерть Руспанти было подозрительной. |
[in Greek] Sun, wind, death. |
[по-гречески] Солнце... ветер... смерть. |
There'll be death and shrieking in the second act. |
Все равно крики и смерть будут во втором акте. |
So Bosse's death wasn't an accident. |
Значит, смерть Боссе была не случайностью. |
He sent agents to their death. |
Он посылал агентов на верную смерть. |
Trying to estimate her time of death won't be easy. |
Пытаясь оценить ее время смерть не будет легкой. |
It took a week to determine that Rachel Murray's death was suspicious. |
Понадобилась неделя, чтобы установить, что смерть Рэйчел Мюррэй была подозрительной. |
If a convict strikes a soldier, it is death. |
Если каторжник ударил солдата - это смерть. |
But to withhold consent is certain death. |
Но неповиновение влечёт за собой смерть. |
You know why he went to his death. |
Ты знаешь за что он пошел на смерть. |
The people responsible for his death. |
Люди, ответсвенные за смерть Зака. |
You saw how he went to his death. |
Ты видел, как он принял свою смерть. |
Take out the death and... Voilà... psychopath villain. |
Уберите смерть и, вуаля, злодей-психопат. |
You're telling me that you want to avenge your godson's death. |
Вы же говорили, что хотите отомстить за смерть своего крёстного. |
An ordinary death for such a remarkable enemy, but proceed. |
Заурядная смерть для такого незаурядного врага, но продолжайте. |
Her death is a curse on our people. |
Ее смерть станет проклятием для нашего народа. |
And Regina's death won't provide any answers. |
И смерть Регины не даст ответов. |
Greta doesn't believe that Mario's death was an accident. |
Грета не верит, что смерть Марио - несчастный случай. |
In sickness and in health till death... |
в радости и в горе, пока смерть... |
However, death may come tomorrow, tonight, within an hour... |
Однако, смерть может прийти завтра, сегодня вечером, в ближайшие часы... |
Your death was officially ruled a suicide by the prison coroner on November first. |
Твоя смерть официально была признана самоубийством тюремным судмедэкспертом первого ноября. |