| Look, Dean l dreamt about Jessica's death for days before it happened. | Мне снилась смерть Джессики за день до того, как это случилось. |
| Our death is glory to the Founders. | Наша смерть - во славу Основателям. |
| Whoever's responsible for her death - find them, and see that they're brought to justice. | Кто бы ни был в ответе за ее смерть, найдите их, и проследите, чтобы они были отданы под суд. |
| Among our people, it is death for a women to show her face in public. | Для наших людей, публично показать лицо женщины, для неё смерть. |
| They said on the radio that Ruspanti's death was suspicious. | По радио говорили, что смерть Руспанти было подозрительной. |
| [in Greek] Sun, wind, death. | [по-гречески] Солнце... ветер... смерть. |
| There'll be death and shrieking in the second act. | Все равно крики и смерть будут во втором акте. |
| So Bosse's death wasn't an accident. | Значит, смерть Боссе была не случайностью. |
| He sent agents to their death. | Он посылал агентов на верную смерть. |
| Trying to estimate her time of death won't be easy. | Пытаясь оценить ее время смерть не будет легкой. |
| It took a week to determine that Rachel Murray's death was suspicious. | Понадобилась неделя, чтобы установить, что смерть Рэйчел Мюррэй была подозрительной. |
| If a convict strikes a soldier, it is death. | Если каторжник ударил солдата - это смерть. |
| But to withhold consent is certain death. | Но неповиновение влечёт за собой смерть. |
| You know why he went to his death. | Ты знаешь за что он пошел на смерть. |
| The people responsible for his death. | Люди, ответсвенные за смерть Зака. |
| You saw how he went to his death. | Ты видел, как он принял свою смерть. |
| Take out the death and... Voilà... psychopath villain. | Уберите смерть и, вуаля, злодей-психопат. |
| You're telling me that you want to avenge your godson's death. | Вы же говорили, что хотите отомстить за смерть своего крёстного. |
| An ordinary death for such a remarkable enemy, but proceed. | Заурядная смерть для такого незаурядного врага, но продолжайте. |
| Her death is a curse on our people. | Ее смерть станет проклятием для нашего народа. |
| And Regina's death won't provide any answers. | И смерть Регины не даст ответов. |
| Greta doesn't believe that Mario's death was an accident. | Грета не верит, что смерть Марио - несчастный случай. |
| In sickness and in health till death... | в радости и в горе, пока смерть... |
| However, death may come tomorrow, tonight, within an hour... | Однако, смерть может прийти завтра, сегодня вечером, в ближайшие часы... |
| Your death was officially ruled a suicide by the prison coroner on November first. | Твоя смерть официально была признана самоубийством тюремным судмедэкспертом первого ноября. |