The death of a star and the birth of something new. |
Смерть звезды - рождение кое-чего нового. |
They're under the threat of death, they and their families. |
Им и их близким грозит смерть. |
Robbie's death has been exploited for political reasons. |
Смерть Робби используется в политических целях. |
Grossman's death solved a lot of your problems. |
Смерть Гроссмана решила большую часть ваших проблем. |
If it's a death from a Saxon hand that frightens you, stay home. |
Если тебя пугает смерть от руки Сакса, оставайся дома. |
And yet you choose death for this family! |
И всё же ты обрекаешь эту семью на смерть! |
Peter's death must not be in vain. |
Смерть Питера не должна стать напрасной. |
You can't understand death until you've given life. |
Тебе не понять смерть, пока не дашь жизнь. |
She should be here with us, but she's turned death down. |
Она должны быть здесь с нами, но она отвергла смерть. |
It's got to look like a natural death. |
Всё должно выглядеть, как естественная смерть. |
Seeing his wife in distress might have actually slowed down his death. |
Картина страданий его жены могла и замедлить его смерть. |
We've already had one pointless death. |
Мы уже имеем одну бессмысленную смерть. |
There's several documented cases where tetrodotoxin ingestion caused apparent death. |
Описано несколько случаев, когда приём тетродоксина вызывал мнимую смерть. |
But if you don't come back to the hospital, you're condemning yourself to a terrible death. |
Но если вы не вернетесь в больницу, вы обрекаете себя на ужасную смерть. |
But he tried to kill a colonial official and that has to mean death. |
Но он пытался убить должностное лицо. А это означает смерть. |
A bird enters your house, it means death. |
Птица, влетающая к тебе домой, означает смерть. |
David Sloan will give Tong Po the rematch that his brother's death denied us. |
Дэвид Слоан даст Тонг По реванш, который отклонила смерть его брата. |
In some ways, that hit me as much as his death. |
В каком-то смысле, это причинило мне такую же боль, как и его смерть. |
The effect I was hoping to have was her death. |
Эффект под названием "Смерть". |
His death is the sign we await! |
Его смерть - это знак, нужный нам! |
That man's death doesn't change the fact that it was an accident. |
Смерть не меняет того факта, что это был несчастный случай. |
One man's death opens a doorway to the birth of the next. |
Смерть одного человека открывает дверь для рождения другого. |
I'm not sure a man's death should be characterized as sport. |
Не думаю, что смерть человека можно охарактеризовать как спорт. |
But it is strange how sun and death travel together. |
Правда, солнце и смерть как будто идут рука об руку. |
You tell him, or let him go to his death. |
Вы скажете ему, или позволите пойти на смерть. |