Английский - русский
Перевод слова Death
Вариант перевода Смерть

Примеры в контексте "Death - Смерть"

Примеры: Death - Смерть
So he fakes his death and stages his own funeral. Итак, он инсценирует смерть и организует собственные похороны.
A little thing like death isn't going to hold me back. Такая мелочь, как смерть, меня не остановит.
Such a death... would be far too quick. Такая смерть... была бы слишком быстрой.
If you had investigated my niece's death, all this need never have happened. Если бы вы расследовали смерть моей племянницы, всему этому никогда не было нужды происходить.
And I will teach you the blow That brought death to the shadow. И я обучу тебя удару, который принёс смерть Тени.
It is understood the death of Professor Andrew Crompton is being treated as suspicious. Нам стало известно, что смерть Профессора Эндрю Кромтона, рассматривается Полицией как подозрительная.
There are tragedies far worse than death. Есть тртгедии и похуже чем смерть.
I'm not as comfortable with death as you guys. Я не могу так спокойно воспринимать смерть, как вы.
The death of a peer, especially at our age, can trigger a whole range of emotions. Смерть сверстника, особенно в нашем возрасте, может вызвать целый диапазон эмоций.
They chose slow death by flesh-eating ants. Они попросили медленную смерть от муравьев-трупоедов.
My father's death and my recent brush with the same got me to thinking. Смерть отца, и мое недавнее заигрывание с собственной, заставили меня призадуматься.
True death for you, too, Northman. Настоящая смерть и для тебя, Нортман.
I request a warrant to impose the true death. Я запрашиваю разрешение на истинную смерть.
And because of her, I went to my true death knowing what it means to love. Благодаря ей, я встретил истинную смерть, зная, что такое любовь.
You think that death is like a vacation? ты думаешь, что смерть - это что-то вроде каникул?
This week, Judge Sweetland - baffling death in a bedroom. Эта неделя, судья Свитланд - необъяснимая смерть в спальне.
Should you win, the prize is your freedom and the death of your opponent Hal Jordan's one true love, Carol Ferris. Если ты победишь, то обретёшь свободу и смерть единственной настоящей любви твоего противника Хэла Джордана, Кэролл Фэррис.
I have a poem by a Spanish poet who wrote it for the death of a cow. Это стихи испанского поэта, который посвятил на смерть коровы.
I told you they're investigating Tom's death. Я сказала тебе, они расследуют смерть Тома.
Blood rituals involve a symbolic death, and then a rebirth. Ритуалы с кровью означают символическую смерть, а затем воскрешение.
I see floor plans, diagrams of the rooms where death occurred. Я вижу планы этажей, диаграммы комнат, где наступила смерть.
This is what death has reduced him to. Вот до чего его понизила смерть.
Be sure to mention the arrest of Julian Randol and Travis Berta and the death of Edouard Kagame. Вы должны упомянуть аррест Джулиана Рэндола и Трэвиса Берта и смерть Эдуарда Кагами.
Kidnapping Chin has got to be payback for Frank's death. Похищение Чина - расплата за смерть Фрэнка.
Looks like you've got a flair for avoiding death. Похоже, ты умеешь избегать смерть.