All I could see was death. |
Все, что я видела, была смерть. |
Her death by poisoning prompted rumors you had attempted to poison Lord Refa. |
Ее смерть от отравления породила слухи, что вы, возможно, пытались отравить лорда Рефу. |
Boris Sokolov's death, while undoubtedly tragic, changes nothing. |
Смерть Бориса Соколова, несомненно, это трагедия, но она ничего не меняет. |
Autopsies on the three men reportedly concluded "suspicious death". |
Вскрытие трупов этих трех лиц, согласно сообщению, констатировало "подозрительную смерть". |
This portends a lifetime of addiction and premature death for many. |
Для многих это означает зависимость от табака на протяжении всей жизни и преждевременную смерть. |
More serious effects include severe complications in childbirth, and often death. |
К более тяжелым последствиям относятся серьезные осложнения при родах и, во многих случаях, смерть. |
All the autopsies conducted reached a verdict of natural death. |
Во всех случаях вскрытия показали, что смерть наступила по естественным причинам. |
It brings death and destruction and no one wins. |
Она приносит смерть и разрушения, и в ней нет победителей. |
I suppose that means you never avenged his death. |
Думаю, это значит, что ты так и не отомстил за его смерть. |
Whose death we will avenge right now. |
Чья смерть, за которую мы отомстим прямо сейчас. |
This death thing could take a while. |
Ёта книга про смерть может зан€ть еще некоторое врем€. |
It's to help you accept your partner's death. |
Она состоит в том, чтобы помочь вам принять смерть вашего напарника. |
Maybe death is my private monastery. |
Быть может, смерть - это тоже монастырь. |
Or, more likely, death by royals. |
Или, что более вероятно, смерть от руки королевских. |
Thankfully, most of them don't involve death and destruction. |
К счастью, большинство из них не включают в себя смерть и разрушение. |
It just feels like more death. |
Ощущение такое же, как при смерти, плюс, еще смерть. |
Maybe Kate brings death and destruction wherever she walks. |
Возможно, Кейт, приносит смерть и разрушения куда бы она не пошла. |
I bet Claire's death hurt. |
Готов поспорить, смерть Клэр принесла много боли. |
That's for ignoring father's death. |
Это вам за то, что не обращаете внимания на смерть отца. |
Gaius moves to avenge his death. |
Гай делает всё, чтобы отомстить за его смерть. |
When signal comes... death shall quickly follow. |
Когда получим сигнал... мы должны принести с собой смерть. |
I think he knew his death was imminent. |
Я думаю, он знал, что его смерть неизбежна. |
Which would make her death an accident. |
Что превращает это в смерть в результате несчастного случая. |
You know Carlito, but my's always death. |
Ты знаешь Карлито, но мой отец... это всегда смерть. |
She would want you to avenge her death. |
Она бы хотела, чтоб ты отомстила за ее смерть. |