Английский - русский
Перевод слова Current
Вариант перевода Настоящее время

Примеры в контексте "Current - Настоящее время"

Примеры: Current - Настоящее время
One delegation expressed concern that the current medium-term plan did not reflect current priority-setting exercises in ECLAC. Одна делегация высказала обеспокоенность в связи с тем, что нынешний среднесрочный план не отражает проводимые в настоящее время в рамках ЭКЛАК мероприятия по установлению приоритетов.
But the current offensive by extremist groups, including the Taliban, is decisive in the current escalation of violence. Но решающую роль в отмечаемой в настоящее время эскалации насилия сыграла активизация деятельности экстремистских групп, включая «Талибан».
The current regional programmes are being extended or adjusted to end with the current strategic plan. Текущие региональные программы в настоящее время продлеваются или корректируются с тем, чтобы обеспечить их согласование с нынешним стратегическим планом.
The current Government of Greenland is a democratically elected public Government where all the current members of Parliament and Government are of Inuit descent. В настоящее время правительство Гренландии является демократически избранным правительством, а все нынешние члены парламента и правительства являются инуитами по происхождению.
This multi-year undertaking will allow the Organization to map out its current business processes and redesign them in accordance with current managerial and operational requirements. Реализация этого многолетнего проекта позволит Организации составить схему существующих в настоящее время рабочих процессов и перестроить их в соответствии с современными требованиями к управлению и организации деятельности.
Her delegation supported the current role of CPC. Делегация ее страны поддерживает ту роль, которую в настоящее время играет КПК.
Besides education the current portfolio includes culture, youth and sports. Помимо вопросов образования в обязанности министра в настоящее время входят вопросы культуры, молодежи и спорта.
The Working Group appreciates the Government's current efforts to promote substantive reforms. Рабочая группа высоко ценит усилия, предпринимаемые в настоящее время правительством с целью проведения существенных реформ.
The current State privatization targets large-scale entities. Проводимая в настоящее время государством приватизация нацелена на крупные предприятия.
The current minimum national wage is 440 bolivianos. В настоящее время минимальная заработная плата составляет в стране 440 боливиано.
Long-term exposure to current ambient PM concentrations may lead to a marked reduction in life expectancy. Длительное воздействие содержащихся в атмосферном воздухе ТЧ в наблюдаемых в настоящее время концентрациях может привести к заметному сокращению ожидаемой продолжительности жизни.
TRIM is compatible with current record-keeping systems. Программа TRIM совместима с используемыми в настоящее время системами учета.
One current area of collaboration was technology foresight. В настоящее время сотрудни-чество проводится, в частности, по вопросам техноло-гического прогнозирования.
The current informal mediation processes are not considered fully adequate. Существующие в настоящее время неофициальные процедуры посредничества не считаются в полной мере адекватными.
These efforts are reflected in the Tribunal's current low vacancy rate. Свидетельством таких усилий является небольшое количество вакантных должностей, имеющихся в настоящее время в Трибунале.
He disclaims any submission as to his current detention pending. Он опровергает любые заявления относительно его содержания под стражей в настоящее время до момента депортации.
Two important current initiatives mirrored the contents of the report. Содержание этого доклада нашло отзвук в двух важных инициативах, осуществляемых в настоящее время.
He acknowledged ongoing efforts towards establishing a peaceful settlement and welcomed the current bilateral dialogue. Он положительно оценивает усилия, предпринимаемые в целях достижения мирного урегулирования, и приветствует проводимый в настоящее время двусторонний диалог.
The current President is Ms. Daniela Baranová, JUDr. В настоящее время ее президентом является г-жа Даниэла Баранова, др юридических наук.
The current COSPAS-SARSAT member States are highlighted in figure II. Государства, в настоящее время являющиеся членами КОСПАС-САРСАТ, показаны на диаграмме II.
The participants therefore welcomed the current preparations for the housing strategy. В связи с этим участники высказали удовлетворение по поводу проходящей в настоящее время подготовки жилищной стратегии.
It certainly did not reflect current conciliation practice in Australia. Естественно, она не отражает сложив-шуюся в настоящее время в Австралии согла-сительную практику.
All replies to the question of current production were negative. Все ответы на вопрос о каком-либо производстве в настоящее время были негативными.
The current social situation in the country is explosive. В настоящее время положение в социальной области в стране является взрывоопасным.
My Government strongly supports and commends the current international efforts to ban landmines. Наше правительство решительно поддерживает и высоко оценивает осуществляемые в настоящее время международные усилия по запрещению наземных мин.