Английский - русский
Перевод слова Current
Вариант перевода Настоящее время

Примеры в контексте "Current - Настоящее время"

Примеры: Current - Настоящее время
At current levels of immunization, almost 3 million children are saved annually. Достигнутый в настоящее время уровень иммунизации позволяет ежегодно спасать почти З миллиона детей.
The approach to situations not provided for in current air and space regimes should be reviewed and updated. Подход к ситуациям, не предусмотренным действующими в настоящее время нормами воздушного и космического права, требует пересмотра и обновления.
At the current time, his delegation could not announce pledges for 2000 and 2001. В настоящее время делегация Болгарии не может объявить о взносах на 2000 и 2001 годы.
However, in their current position, rural women suffered many more disadvantages than men and their urban counterparts. Вместе с тем, в настоящее время сельские женщины сталкиваются с гораздо большими трудностями по сравнению с мужчинами и городскими женщинами.
It was a point that needed emphasizing so that current efforts would be strengthened. На этот вопрос следует обратить особое внимание, с тем чтобы прилагаемые в настоящее время усилия были активизированы.
Several current initiatives commissioned by the Government concern the evaluation and application of the legislation on professional equality. По предложению правительства в настоящее время проводится широкое обсуждение проблем, касающихся оценки и применения законодательства о равноправии в области профессиональной деятельности.
It had been traditionally a male preserve, but three of its five current Government Ministers were women. Традиционно в нем превалируют мужчины, но в настоящее время три из пяти правительственных министров являются женщинами.
Consistent underfunding has resulted in decaying and inadequate systems which are overwhelmed by current demand. Постоянная нехватка финансовых средств привела к распаду и неадекватному функционированию систем, в которых в настоящее время испытывается огромная потребность.
The current lack of consensus on the draft declaration appeared to be attributable to the absence of a generally accepted definition of indigenous people. Как представляется, наблюдаемое в настоящее время отсутствие консенсуса относительно проекта декларации объясняется отсутствием общепризнанного определения коренного народа.
The need for those services was growing still further in the current transition period. Потребность в этих услугах еще более возрастает в переживаемый в настоящее время переходный период.
The current difficulties faced by the Administration and the Department of Peacekeeping Operations were of their own making. Существующие в настоящее время у Администрации и Департамента операций по поддержанию мира трудности обусловлены их собственными действиями.
The current decline in biodiversity is largely the result of human activity and represents a serious threat to human development. Наблюдаемое в настоящее время уменьшение биологического разнообразия является в значительной степени результатом деятельности человека и представляет серьезную угрозу для развития человечества.
Relative "positions" of Parties are also the result of significant differences in current and historical prices of energy commodities. Неодинаковость положения Сторон также является результатом значительных различий в уровнях цен на энергосырье в настоящее время и в прошлом.
The Centre operates a library whose current holdings comprise 4,400 books, 550 compact discs and 36 periodicals. ИДЦ руководит библиотекой, насчитывающей в настоящее время порядка 4400 книг, 550 компакт-дисков и 36 подписных изданий журналов.
Five of these youths who concluded the preparatory course are participating in the current admission tests to the Police Academy. В настоящее время пятеро из закончивших подготовительный курс сдают вступительные экзамены в полицейскую академию.
The current Registrar is Mr. Agwu U. Okali. В настоящее время Секретарем Трибунала является г-н Агву У. Окали.
Her delegation was particularly concerned about the current tendency to weaken agencies in the field of science and technology. Делегация оратора особенно обеспокоена складывающейся в настоящее время тенденцией к ослаблению учреждений в области науки и техники.
Under current arrangements, access to liquidity was concentrated in industrial countries and a few developing countries. В настоящее время доступ к ликвидности сосредоточен в промышленно развитых и некоторых развивающихся странах.
Instead, the current procedures should be maintained. Вместо этого следует сохранить применяемые в настоящее время процедуры.
By establishing another regime in the area of liability, the Commission would be undermining current efforts at harmonization. Создавая еще один режим в сфере ответственности, Комиссия нанесет серьезный ущерб прилагаемым в настоящее время усилиям по согласованию.
How does the current debate on Internet domain names affect this issue? Каким образом ведущиеся в настоящее время прения в отношении названий доменов в Интернете затрагивают этот вопрос?
The majority of Member States had acknowledged that the current location of Ukraine in group (b) was paradoxical. Большинство государств-членов подтвердили, что принадлежность в настоящее время Украины к группе Ь является парадоксальной.
Ultimately, the current tentative and ad hoc mechanisms of cooperation and coordination will be formalized and streamlined. В конечном итоге будет произведено официальное оформление и упорядочение существующих в настоящее время временных и специальных механизмов сотрудничества и координации.
A total of 123 settlements beyond the Green Line currently figured on the new national priority map, as opposed to the current 39. В настоящее время на новой национальной карте приоритетных поселений указано в общей сложности 123 поселения, располагающихся за пределами "зеленой линии", по сравнению с 39 поселениями, которые были включены в этот список ранее.
Moreover, current developments with respect to such rules were disjointed, and not all of them were positive. Кроме того, происходящие в настоящее время события в связи с такими правилами между собой не связаны и не все из них носят позитивный характер.