| Mr. Ikawa, is perjury a grave crime? | Икава-сан, дача ложных показаний - серьезное преступление? |
| Since when is love a crime? | С каких это пор любовь - преступление? |
| how these suspects organized and executed this crime. | как преступникам удалось спланировать и осуществить это преступление. |
| And what crime has he committed beyond ensuring my safety? | И какое преступление он совершил, помимо обеспечения моей безопасности? |
| It's not technically a crime to scam a scammer! | Технически это не преступление, кидать кидалу! |
| Do you intend to charge Ava with a crime? | Вы намерены осудить Эйву за преступление? |
| And I am - I am committing a federal crime by having this conversation with you right now. | И я... я совершаю федеральное преступление, рассказывая сейчас тебе об этом. |
| What hate crime is the defense selling today? | Какое же преступление на почве ненависти защита поддерживает сегодня? |
| SECNAV wants us to make sure that this was not a hate crime. | Министр ВМС хочет убедиться, что это не преступление на почве ненависти. |
| But I may have sent the wrong guy to prison for a crime he didn't do. | Я мог отправить в тюрьму не того парня за преступление, которого он не совершал. |
| 'If that is a crime, then hang me'? | Если это преступление, то повесьте меня? |
| Don't you know it's a crime to threaten or badger the witness? | ! Ты не знаешь, что запугивать или преследовать свидетеля - преступление? |
| Look, whoever committed this heinous crime wasn't wearing braces, or we'd see the associated bruising in this photo. | Послушайте, кто бы не совершил это ужасное преступление, он не носил брекеты, иначе мы бы увидели следы от них на этом фото. |
| But it is a crime to make bombs and go around trying to kill people, like your brother's doing. | Преступление делать бомбы и, как твой брат пытаться убивать людей. |
| Tonight, we examine this mystery of crime. | Сегодня мы разгадаем это загадочное преступление! |
| What crime was committed by Burke and Hare? | Какое преступление совершили Бёрк и Хэйр? |
| There was a more serious capital crime that they committed | Существовало более серьезное тяжкое преступление, которое они совершили |
| My dear doctor, I am describing a crime of passion! | Дорогой друг, на преступление толкала страсть! |
| That it's a crime as bad as counterrevolution! | Что это такое же самое преступление как контреволюция! |
| Where is the evidence that any crime was committed? | Где доказательства того, что хоть какое-то преступление было совершено? |
| Since we're talking about a solved crime, | Когда я узнал, что преступление уже раскрыто. |
| Is it a crime to be in my car? | Сидеть в собственной машине теперь преступление? |
| Jealousy isn't a crime Jeffrey, but costing the school $300,000 will be. | Зависть - не преступление, Джеффри, если только она не будет стоить нам $300,000. |
| What if she happens to commit another crime away from the house? | А что если она совершит еще преступление, вдали от дома? |
| Real crime to lose that talent, but a job is a job, I suppose. | Настоящее преступление потерять такой талант, но работа есть работа, я полагаю. |