Английский - русский
Перевод слова Crime
Вариант перевода Преступление

Примеры в контексте "Crime - Преступление"

Примеры: Crime - Преступление
This abominable crime is part of Israel's criminal practices that run counter to international law and the Fourth Geneva Convention of 1949. Это отвратительное преступление является частью преступной практики Израиля, которая противоречит международному праву и четвертой Женевской Конвенции 1949 года.
The Commissioner of Police has the authority to order an investigation if he has reasonable grounds to believe that a crime has been committed. Комиссар полиции имеет право распоряжаться о проведении расследования, если у него имеются разумные основания полагать, что было совершено преступление.
Life imprisonment may not be imposed on persons who committed their crime when under the age of 18. Пожизненное заключение не может быть назначено лицам, совершившим преступление в возрасте до 18 лет.
Gender stereotypes were most prominent in the family, where one third of crime took place. Наиболее заметны гендерные стереотипы в семье, где совершается каждое третье преступление.
This crime against the civilian population is continuing with impunity, even as I speak. Это преступление против мирного населения остается безнаказанным и в эту минуту.
Yet the jurisdiction of the Court, as it now stands, does not include this grave crime. Тем не менее сфера юрисдикции Суда в ее нынешнем виде не охватывает это серьезное преступление.
The judicial process will be pursued rigorously to make sure that no crime goes unpunished. Будет активно осуществляться процесс правосудия, с тем чтобы ни одно преступление не осталось безнаказанным.
Still others viewed the term "crime" as part of international law, albeit subject to widely differing interpretations. Другие члены Комиссии считали термин "преступление" частью международного права, несмотря на весьма различное его толкование.
According to one interpretation, the word "crime" did not have a penal connotation in the context of international law. Согласно одной такой трактовке, слово "преступление" не имеет уголовной коннотации в контексте международного права.
On the other hand, the following procedures are taken if racially discriminatory conduct constitutes a crime. Наряду с этим, следующие процедуры применяются, если дискриминационное с расовой точки зрения поведение составляет преступление.
In other words, when racially discriminatory conduct infringing on human rights and fundamental freedoms constitutes a crime, people may make complaints or accusations. Другими словами, когда поведение, нарушающее права человека и основные свободы и мотивируемое расовой дискриминацией, составляет преступление, любое лицо вправе подать жалобу или предъявить иск.
War crime of compelling service in hostile forces Военное преступление в виде принуждения к службе в вооруженных силах неприятеля
War crime of denying a fair trial Военное преступление в виде лишения права на справедливое судопроизводство
War crime of using protected persons as shields Военное преступление в виде использования охраняемых лиц в качестве «живых щитов»
The severity of the conduct was not of such degree as to constitute the crime of torture. Серьезность деяния не была достаточной для того, чтобы оно представляло собой преступление в виде пытки».
The offence is punishable by imprisonment for a maximum period of four years for a common crime. Обычное преступление такого рода карается лишением свободы на срок до четырех лет.
As every parent knows, the worst crime is to mislead your child. Каждому родителю известно, что самое большое преступление - это обман ребенка.
She notes that the crime of genocide will be included in the jurisdiction of the International Criminal Court once it is established. Она отмечает, что преступление геноцида будет отнесено к юрисдикции Международного уголовного суда после его создания.
War crime of compelling participation in military operations Военное преступление в виде принуждения к участию в военных действиях
Element 5 should be deleted because it changes the crime to one of result. Элемент 5 следует снять, поскольку он превращает этот вид преступления в преступление в силу его результата.
Almost two years have passed since Eritrea committed an unforgivable crime against Ethiopia. Прошло почти два года после того, как Эритрея совершила непростительное преступление против Эфиопии.
Therefore, the crime of torture is now well established under Azerbaijani criminal law. Таким образом, преступление в виде пытки в настоящее время достаточно хорошо разработано в уголовном праве Азербайджана.
In cases of concurrent jurisdiction, priority should be given to the State in whose territory the crime had been committed. В случаях совпадающей юрисдикции приоритет следует отдавать государству, на территории которого преступление было совершено.
Everything must be done so that the perpetrators of this crime do not go unpunished. Необходимо сделать все для того, чтобы лица, совершившие это преступление, не остались безнаказанными.
Yet violence against women should be made a crime and should be prosecuted. Тем не менее, насилие против женщин должно рассматриваться как преступление и преследоваться в судебном порядке.