Moreover, the absence of complaints and prosecutions relating to racial crime did not necessarily bode well. |
Кроме того, отсутствие жалоб и уголовных преследований за преступления на расовой почве необязательно свидетельствуют об удовлетворительном положении. |
Croatia is one of the first countries to conduct training for police officers dealing with the problem of hate crime. |
Хорватия является одной из первых стран, где проводится обучение сотрудников полиции, занимающихся преступлениями на почве ненависти. |
For serious inter-ethnic crime, the law enforcement record is also weak. |
Что касается преступлений на межэтнической почве, то результаты деятельности правоохранительных органов также низки. |
Most people believe Sal Mineo died of a hate crime. |
Большинство людей верит, что Сэл Минео убит на почве ненависти. |
I think that puts this hate crime insanity to rest. |
Полагаю, что это опровергает безумное обвинение на почве ненависти. |
While hate crime did occur in Lithuania, the number of cases remained small. |
Хотя в Литве имеют место преступления на почве ненависти, количество связанных с ними дел продолжает оставаться незначительным. |
Efforts to combat hate crime will be prioritised. |
Усилия по борьбе с преступлениями на почве ненависти будут рассматриваться на приоритетной основе. |
A recurrent questionnaire survey of youth crime also now contains questions about hate crimes. |
В регулярно проводимом обзоре о подростковой преступности, на основе распространения вопросника также содержатся вопросы о преступлениях на почве ненависти. |
Migrant Roma had not been targets of serious hate crime. |
В отношении мигрантов из числа рома сколь-либо серьезных преступлений на почве ненависти не совершается. |
Manitoba Justice is currently reviewing its policy on prosecutions for hate-related crime. |
Департамент юстиции Манитобы в настоящее время проводит обзор своей политики публичных преследований преступлений на почве дискриминации. |
Nineteen states mandate the collection of hate crime statistics. |
В 19 штатах в обязательном порядке осуществляется сбор статистических данных о преступлениях на почве ненависти. |
Repression can never be the only solution to racially motivated crime. |
Репрессии ни в коем случае не могут служить единственным средством борьбы против преступлений, совершаемых на расовой почве. |
Work continues across the Government to tackle race hate crime. |
Правительственные структуры продолжают свои усилия по решению проблемы преступлений, совершаемых на почве расовой ненависти. |
Hate crime that targets minority groups is another challenge. |
Еще одной проблемой являются преступления на почве ненависти, совершаемые в отношении групп меньшинств. |
His Government strictly enforced its hate crime legislation. |
Правительство его страны обеспечивает строгое соблюдение своего законодательства, касающегося преступлений на почве ненависти. |
T-FF recommended that Poland adopt legal measures to combat hate crime and hate speech. |
Т-ФФ рекомендовал Польше принять законодательные меры по борьбе с преступлениями на почве ненависти и выступлениями, разжигающими вражду. |
The Government took all forms of hate crime very seriously. |
Правительство весьма серьезно воспринимает все формы, в которых проявляются преступления на почве ненависти. |
Supreme Court ruled Minnesota hate crime laws violated free speech. |
Верховный суд постановил, что законы Минессоты против преступлений на почве ненависти нарушают свободу слова. |
The Office is currently developing a practical guide for policymakers on how to collect hate crime data. |
В настоящее время Бюро разрабатывает для политиков практическое руководство по сбору данных о преступлениях на почве ненависти. |
In addition, there is a significant lack of necessary expertise and capacity to regulate or deal with Internet-related hate crime cases. |
Кроме того, ощущается серьезная нехватка соответствующих экспертных знаний и потенциала для регламентации и ведения связанных с использованием Интернета дел о совершении преступлений на почве ненависти. |
Accordingly, the police reported the incident to the Security and Intelligence Service as a possible racially motivated crime. |
В силу этого полиция сообщила об инциденте в Службу безопасности и разведки в качестве возможного преступления на расистской почве. |
(a) The justice system's work against hate crime |
а) Меры правоохранительной системы, направленные на борьбу с преступлениями на почве ненависти |
The police authorities are taking special steps to combat hate crime. |
Органами полиции принимаются особые меры для борьбы с преступлениями на почве ненависти. |
The Swedish Prosecution Authority has continued to combat hate crime on a priority basis. |
Прокуратура Швеции по-прежнему считает борьбу с преступлениями на почве ненависти одной из своих приоритетных задач. |
In training programmes for public prosecutors and newly appointed judges, a number of features relating to hate crime have been introduced. |
Ряд вопросов, касающихся борьбы с преступлениями на почве ненависти, нашел также отражение и в учебных программах для прокурорских работников и вновь назначенных судей. |